TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abraçar
in Catalan
Portuguese
abranger
English
sweep
Spanish
abarcar
Back to the meaning
Comprendre.
comprendre
contenir
incloure
encreuar-se
English
sweep
English
snuggle
Back to the meaning
Acostar-se.
acostar-se
arrambar-se
English
snuggle
Synonyms
Examples for "
acostar-se
"
acostar-se
arrambar-se
Examples for "
acostar-se
"
1
L'avió va començar a perdre alçada en
acostar-se
a Oahu, l'illa principal.
2
Al cap d'un moment, va tornar a provar
d'
acostar-se
a la Marta-
3
N'hi ha prou, al matí o a la tarda,
d'
acostar-se
a l'intèrfon.
4
Després se'n va anar i Wells va
acostar-se
a Stephen i digué:
5
L'advocada d'en Nelson ja s'ha aixecat i s'espera per
acostar-se
a l'estrada.
1
Però un terror mortal el va forçar a
arrambar-se
a la paret.
2
El conductor, impotent, dóna un cop de volant per
arrambar-se
a l'esquerra.
3
Per aquest motiu, serà necessari
arrambar-se
per evitar molestar els esquiadors.
4
Però Pròsper es va aturar de nou i va
arrambar-se
a la paret.
5
Xúkhov va
arrambar-se
a la paret, prop del lloc on hi havia les portadores.
Portuguese
abraçar
English
embrace
Spanish
abrazar
Back to the meaning
Adherir-se.
adherir-se
English
embrace
Agafar.
agafar
tancar
permetre
acceptar
acollir
estrènyer
lligar
percebre
envoltar
abraonar
Usage of
abraçar
in Catalan
1
Va fer el gest d'anar a
abraçar
l'Hug, però es va aturar.
2
L'Alo el va
abraçar
a la manera galega i li va dir:
3
No sabia si havia d'assotar l'esclau o si havia
d'
abraçar
el company.
4
Va
abraçar
l'Uri i, aquesta vegada sí, va plorar d'emoció i d'alegria.
5
L'home es va obrir pas fins a l'Héctor i es van
abraçar
.
6
D'altres, un grup més reduït, es van
abraçar
i van saltar d'alegria.
7
Millor
abraçar
la covardia d'estar-se'n asseguts al sofà a veure què passaria.
8
Em va
abraçar
de tal manera que l'Edward es va haver d'apartar.
9
El tren va entrar a l'estació i l'avi va
abraçar
en Josep.
10
Després em van
abraçar
els altres: el Salvador, el Galileu i l'Afrodita.
11
És de la nostra naturalesa debatre i
abraçar
una proposta d'aquestes característiques.
12
La va
abraçar
per la cintura, es van somriure l'un a l'altre.
13
Em vaig dir que no podia seguir així, que havia
d'
abraçar
Crist.
14
Es van tirar l'un damunt de l'altre i es van
abraçar
emocionats.
15
La vaig
abraçar
per provar d'aturar aquell moviment, però va ser impossible.
16
La vaig
abraçar
i li vaig dir: Això és poc important, Charley.
Other examples for "abraçar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abraçar
Verb
Frequent collocations
abraçar amb força
abraçar tan
abraçar plorar
abraçar amb tendresa
abraçar el cos
More collocations
Translations for
abraçar
Portuguese
abranger
abraçar
English
sweep
traverse
cross
span
snuggle
cuddle
nest
nestle
draw close
nuzzle
embrace
adopt
sweep up
espouse
Spanish
abarcar
abrazar
Abraçar
through the time
Abraçar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common