TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aixecar
in Catalan
Portuguese
estar
English
straighten out
Spanish
levantar
Back to the meaning
Alçar.
alçar
aixecar-se
adreçar
redreçar
alçar-se
adreçar-se
dreçar
redreçar-se
dreçar-se
posar-se dempeus
English
straighten out
English
call
Spanish
levantar
Back to the meaning
Llevar.
llevar
estar a peu dret
estar dempeus
estar dret
posar dret
English
call
Portuguese
levantar
English
uprise
Spanish
levantar
Back to the meaning
Pujar.
pujar
augmentar
incorporar
ascendir
elevar
enlairar
erigir
hissar
elevar-se
sobrealçar
English
uprise
Retirar.
retirar
suprimir
abogar
Other meanings for "aixecar"
Usage of
aixecar
in Catalan
1
La feina
d'
aixecar
una àrea d'esquí no és pas senzilla ni ràpida.
2
S'han d'establir els vials i condicionar la zona per poder
aixecar
l'edifici.
3
La calçada s'ha hagut
d'
aixecar
per instal·lar-hi les canonades del gas natural.
4
Els ulls d'ella es van
aixecar
alegres però van canviar a l'instant.
5
Va ser aleshores, al moment
d'
aixecar
el regulador, que ho va descobrir.
6
El Duc va
aixecar
els braços davant d'un gest i va dir:
7
Tonada
d'
aixecar
conills, que xiulaven els caçadors del Montserrat, recollida per l'autor.
8
Havia
d'
aixecar
l'edredó, ho va provar tímidament, alçant-lo només uns pocs centímetres.
9
L'holandès es va
aixecar
d'un bot i es va posar a cridar:
10
En Verlaine es va
aixecar
i li va servir un got d'aigua:
11
L'Adrià es va
aixecar
del sofà d'una revolada, immediatament a la defensiva.
12
Sisplau, anem, l'he tornat a sentir - iesva
aixecar
d'una revolada.
13
L'agent que l'havia informat va
aixecar
el puny per mirar el rellotge.
14
Va
aixecar
la mà per aturar l'ovació dels esclaus i va prosseguir:
15
Abans
d'
aixecar
el porró enlaire en Tai no es descuidava de dir:
16
Molt poc després es va
aixecar
i se'n va anar a l'habitació.
Other examples for "aixecar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aixecar
Verb
Frequent collocations
aixecar el cap
aixecar la vista
aixecar una mà
aixecar les mans
aixecar del llit
More collocations
Translations for
aixecar
Portuguese
estar
permanecer
endereçar
levantar
subir
elevar
construir
erigir
melhorar
ascender
alçar
erguer
içar
aumentar
English
straighten out
straighten
stand up
stand
call
uprise
get up
arise
heighten
put up
bring up
erect
go up
hoist
rear
move up
come up
raise
set up
lift
rise
elevate
wind up
wind
Spanish
levantar
erguir
alzar
subir
elevar
ascender
animar
Aixecar
through the time
Aixecar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Less common
Valencia
Less common