TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
apagar
(apagà)
in Catalan
Portuguese
extinguir
English
extinguish
Spanish
aplastar
Back to the meaning
Anar-se.
anar-se
extingir
apagar-se
extingir-se
English
extinguish
English
dull
Back to the meaning
Desllustrar.
desllustrar
English
dull
Synonyms
Examples for "
anar-se
"
anar-se
extingir
apagar-se
extingir-se
Examples for "
anar-se
"
1
S'aixecà per tal
d'
anar-se
a mirar a l'espill penjat a la paret.
2
Primera: posar fi al llibertinatge a l'hora
d'
anar-se
a tractar a fora.
3
Amb la finalitat
d'
anar-se
preparant per guanyar-se les garrofes com a monologuista.
4
Les llàgrimes, els regraciaments i les promeses
d'
anar-se
a veure, foren moltes.
5
Van
anar-se
calmant, lentament, i a la fi tots s'assegueren de nou.
1
Va tornar l'aixeta a la posició inicial i l'estrèpit es va
extingir
.
2
Però també per la gran quantitat d'aigua utilitzada per
extingir
les flames.
3
El dodo no es va
extingir
fa milions d'anys, com els dinosaures.
4
També proposem una reducció dels terminis de preavís per
extingir
un contracte.
5
També se'n pot fugir, o es poden
extingir
les flames amb sorra.
1
Va tenir consciència d'un minvament, com les pampallugues d'una flama abans
d'
apagar-se
.
2
En
apagar-se
l'estiu, els dies lliscaven suaus a Santa Maria de Montserrat.
3
En aquell moment la balisa del meu sergent de grup va
apagar-se
.
4
El ritme del partit ha baixat fins a
apagar-se
gairebé del tot.
5
En
apagar-se
la llum del capvespre, entrà un nou cercle de turments.
1
En total, han cremat unes dues hectàrees de terreny abans
d'
extingir-se
l'incendi.
2
El soroll dels seus passos per l'escala va
extingir-se
al primer pis.
3
L'any passat, una altra iniciativa d'ERC es va esvair a
l'
extingir-se
la legislatura.
4
Aleshores, la nostra raça no està a punt
d'
extingir-se
,
al capdavall?
5
L'incendi, per sort, ha pogut controlar-se i
extingir-se
en poc espai de temps.
English
douse
Spanish
aflojar
Back to the meaning
Mullar.
mullar
English
douse
Sufocar.
sufocar
esmorteir
Usage of
apagà
in Catalan
1
En arribar davant el Dipòsit, el xofer
apagà
i encengué els llums.
2
Tordera
apagà
el cigarret en un petit cendrer de metall del vestíbul.
3
Ell
apagà
el llum mormolant la seva curta pregària en la foscor.
4
Jim va aturar els neteja-parabrises,
apagà
els llums i esperà en l'obscuritat.
5
El camió avançà lentament i es tornà a aturar,
apagà
els llums.
6
Va aturar el motor i
apagà
els llums, i abaixà la finestra.
7
Una bufada de vent féu tremolar un cortinatge i
apagà
alguns ciris.
8
Per distreure-la, introduí el cap per la porta i
apagà
el llum.
9
Ned Beaumont
apagà
els fars i sortí una mica rígid del Buick.
10
De sobte una bufada d'aire, misteriosament,
apagà
l'espelma, projector improvisat del meu amor.
11
Després anà a tancar la porta de l'entrada i
apagà
el llum exterior.
12
L'alcalde
apagà
la visiplaca i es repapà a la seva cadira:
13
Es reclinà al llit que s'havia arranjat i
apagà
el llum.
14
Aleshores, proferí un gemec profund i, amb un gest impacient,
apagà
el llum.
15
En Rocamans
apagà
la incessant xerrameca de la ràdio i mirà el rellotge.
16
Es ficà al llit i
apagà
el llum de la tauleta.
Other examples for "apagà"
Grammar, pronunciation and more
About this term
apagà
apagar
Verb
Subjunctive · Present · Third
Frequent collocations
apagar el llum
apagar la cigarreta
apagar de seguida
apagar curosament
apagar de cop
More collocations
Translations for
apagà
Portuguese
extinguir
apagar
English
extinguish
quench
crush out
stub out
blow out
snuff out
press out
dull
douse
dowse
Spanish
aplastar
extinguir
apagar
aflojar
Apagà
through the time
Apagà
across language varieties
Catalonia
Common