TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
bellow
Spanish
berrear
Bramar.
bramar
rugir
vociferar
esgargamellar-se
bruelar
bagolar
English
bellow
Portuguese
mugir
English
low
Bramular.
bramular
mugir
English
low
1
Tot omplint-me els pulmons fins al màxim de la seva capacitat, vaig
braolar
:
2
Cap a la banda de llevant vaig sentir el
braolar
llunyà d'un tro.
3
Detesto que t'enfadis i comencis a
braolar
i a roncar com Aquil·les l'Unt.
4
Ningú no tenia dret de
braolar
tant i tan fort.
5
És irada perquè no s'avé a la disbauxa d'aquests dies i vol
braolar
amb frenesia.
6
Llavors, algú va
braolar
a la meua esquena:
7
I a fora sentíem els ocells que saltironejaven entre els plàtans, el
braolar
pidolaire d'una vaca.
8
Aquell mateix vespre els nuvis s'embarcaren entre el
braolar
del canó i els voleiaments de banderes.
9
Em vaig acostumar a sentir-lo
braolar
sense immutar-me.
10
I moments abans d'expirar, l'alè a penes perceptible, Pasqual Sentís va poder
braolar
encara una postrema proclama:
11
Al cap d'uns minuts arribaven al fons i el
braolar
de l'aigua ressonà a les seves orelles.
12
Li agafaven ganes de començar a
braolar
.
13
Va
braolar
a l'ull de l'escala:
14
Els bombarders ara volaven alts; com desagradables puntes de fletxa, fendien el cel amb el
braolar
de llurs motors.
15
El mar se sentia
braolar
en la llunyania... Com una recordança apagada pel temps...
16
Assegut a la taula, amb l'aparell a la mà, no sentia res més que el
braolar
dels avions, tot pensant: "Ara!
braolar
braolar amb frenesia
braolar del canó
braolar dels avions
braolar encara
braolar llunyà
English
bellow
yawp
bawl
low
moo
Spanish
berrear
emitir un chillido
llorar a gritos
Portuguese
mugir