TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Feina.
feina
treball
tasca
deure
labor
comesa
quefer
Portuguese
missão
English
mission
Spanish
misión
Missió.
missió
comanda
encomanda
English
mission
Portuguese
comissão
English
military commission
Spanish
encargo
Comissió.
comissió
mandat
English
military commission
1
Van continuar discutint una estona i l'Ahmed va acceptar
l'
encàrrec
a contracor.
2
L'
encàrrec
del Pla Local d'Habitatge contempla com a afegitó una memòria social.
3
Amb els diners de
l'
encàrrec
a la mà, en Rafel continuà preguntant:
4
Potser
l'
encàrrec
es limitava simplement a disparar l'arma en el moment oportú.
5
I el llibre, si accepta
l'
encàrrec
,
l'ha d'escriure ell, no el Ramón.
6
Si a
l'
encàrrec
inicial no estava previst d'incloure-la, l'Edward no fa modificacions.
7
El mosso es va oferir a fer-li
l'
encàrrec
,
però l'altre va rebutjar-lo:
8
Però, per a
l'
encàrrec
d'aquella nit, potser no era la persona adequada.
9
Li van anul·lar
l'
encàrrec
d'un mural quan en Derwatt ja l'havia acabat.
10
L'
encàrrec
de Saludes va deixar lliures les creadores en l'aspecte temàtic, però
11
La gènesi, un
encàrrec
de l'Ambaixada d'Espanya per a la revista Pirineus.
12
Un jove rep
l'
encàrrec
d'una senyora gran perquè escrigui la seva biografia.
13
A més, qüestiona
l'
encàrrec
perquè considera que es tracta d'un estudi interessat.
14
Carlos, l'endemà, no va sortir de casa, esperant un
encàrrec
,
saltant d'impaciència.
15
La Fàtima havia rebut un últim
encàrrec
d'una parella molt ben vestida.
16
En quin projecte estava treballant quan va rebre
l'
encàrrec
de la Comissió?
encàrrec
·
primer encàrrec
tenir un encàrrec
encàrrec urgent
encàrrec del rei
fer per encàrrec
Portuguese
missão
comissão
delegação
English
mission
charge
commission
military commission
commissioning
Spanish
misión
encargo
mandato
comisión