TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
escapar
in Catalan
Portuguese
meter o rabo entre as pernas
English
hightail it
Spanish
perderse
Back to the meaning
Marxar.
marxar
fugir
anar-se'n
volar
escapar-se
escapolir-se
evadir-se
pirar
tocar el dos
English
hightail it
Usage of
escapar
in Catalan
1
No, era millor buscar l'oportunitat
d'
escapar
sense que ningú no ho advertís.
2
Aquella dona no pensava deixar-lo
escapar
:
havia iniciat l'oferta a vint-i-cinc mil.
3
Va deixar
escapar
un sospir i romangué una estona callat abans d'afegir:
4
En l'altra hi havien fugit els que s'havien pogut
escapar
del daltabaix.
5
L'oferta d'una segona oportunitat era una ocasió massa important per deixar-la
escapar
.
6
Si no era una forma
d'
escapar
,
què més podia pensar que necessitava?
7
L'home va deixar
escapar
una paraula gruixuda, sense excitació, i va concloure:
8
I l'home va aconseguint contínuament
escapar
de l'escassetat i assolir excedent econòmic.
9
Acabaves de tastar aquest sentiment d'home sol, de poder, i t'havies
d'
escapar
.
10
No se'l veu gaire convençut que algun dia pugui
escapar
de l'aïllament.
11
Una d'aquestes visites de rutina de què no hi ha manera
d'
escapar
.
12
Si s'havia tornat a
escapar
mentre estava castigada, l'oncle Fèlix s'enfadaria molt.
13
Al carrer l'esperava una persona dins d'un vehicle amb què van
escapar
.
14
Quan se li estava a punt
d'
escapar
el riure es quedà paralitzat.
15
D'aquella nit, ja ho he dit, se me'n van
escapar
moltes coses.
16
Va ser l'únic moment en què se li van
escapar
les llàgrimes.
Other examples for "escapar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
escapar
Verb
Frequent collocations
escapar un sospir
escapar el riure
intentar escapar
escapar de casa
escapar cap
More collocations
Translations for
escapar
Portuguese
meter o rabo entre as pernas
fugir
evadir-se
escapar
dar o fora
English
hightail it
get by
run away
flee
get away
run
fly the coop
get out
get off
miss
fly
take to the woods
break loose
turn tail
scarper
scat
take flight
lam
head for the hills
escape
bunk
break away
Spanish
perderse
escapar
volar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
echarse el pollo
desatarse
Escapar
through the time
Escapar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Common