TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
esglaiar
(esglaiat)
in Catalan
Portuguese
assustar
English
boggle
Spanish
asustar
Back to the meaning
Espantar.
espantar
desanimar
acovardir
acoquinar
descoratjar
English
boggle
Portuguese
obsedar
English
obsess
Spanish
espantar
Back to the meaning
Obsessionar.
obsessionar
obsessionar-se
English
obsess
Synonyms
Examples for "
obsessionar
"
obsessionar
obsessionar-se
Examples for "
obsessionar
"
1
Es va
obsessionar
per descobrir qui era l'autor d'aquells actes de violència.
2
Jobs es va
obsessionar
amb tots els detalls de l'anunci de Dylan.
3
Fa uns dies vaig tenir un somni que no m'ha deixat
d'
obsessionar
.
4
Ell no volia explicar, i em vaig
obsessionar
a buscar la veritat.
5
No sé per què, però em vaig
obsessionar
amb aquestes quatre parets.
1
El seu cervell no es cansava mai de donar voltes,
d'
obsessionar-se
.
2
És una estupidesa
obsessionar-se
pel pes, però les actrius ho fem.
3
Si una cosa no et pertany, no serveix de res
obsessionar-se
per aconseguir-la.
4
Tot el que va saber fer va ser
obsessionar-se
amb la teva escriptura.
5
No cal
obsessionar-se
amb el tema però sí tenir-ho present i conviure amb això.
Portuguese
surpreender
English
surprise
Spanish
sorprender
Back to the meaning
Sorprendre.
sorprendre
sobtar
meravellar
English
surprise
English
cow
Spanish
amenazar
Back to the meaning
Amenaçar.
amenaçar
English
cow
Usage of
esglaiat
in Catalan
1
Probablement s'adonava, pel tremolor de la meva mà, que jo estava
esglaiat
.
2
La veu que respongué darrera la porta hauria
esglaiat
el més coratjós.
3
Gairebé sempre em despertava amb el cor
esglaiat
i llàgrimes als ulls.
4
Queda tan
esglaiat
que entén que realment és Déu qui li parla.
5
Em vaig abocar a la barana del mirador i vaig recular
esglaiat
.
6
Torna a començar i es llença, mentres el pastor crida
esglaiat
:
7
En Nico va deixar anar un segon xiscle i va caure d'esquena,
esglaiat
.
8
Don Eudald restà
esglaiat
davant d'aquella tan impensada manifestació de la seva filla.
9
Estem a dos dies de que algú,
esglaiat
,
exclami: Esteu polititzant la política!
10
En Joan es va tombar
esglaiat
,
els havia enxampat als dos.
11
Ramonet els recollí
esglaiat
i els amagà de seguida al rebost.
12
El menudet,
esglaiat
,
se posà a plorar a cap de taula.
13
En Joan va sospirar profundament,
esglaiat
per aquella història tan propera.
14
Sense advertir-ho,
l'
esglaiat
policia es trobà el cotxe verd gairebé a la falda.
15
Allí, sorprès, meravellat,
esglaiat
,
s'estava un grup d'uns deu homes que portaven l'uniforme francès.
16
Vaig sentir un crit
esglaiat
i vaig mirar d'on provenia.
Other examples for "esglaiat"
Grammar, pronunciation and more
About this term
esglaiat
esglaiar
Verb
Past Indefinite
Adjective
Masculine · Singular
Frequent collocations
quedar esglaiat
color esglaiat
crit esglaiat
dir esglaiat
massa esglaiat
More collocations
Translations for
esglaiat
Portuguese
assustar
surpreender
aterrorizar
amedrontar
intimidar
desalentar
obsedar
English
boggle
frighten off
pall
scare off
scare
affright
flabbergast
bowl over
fright
daunt
frighten away
frighten
dash
scare away
obsess
ghost
haunt
surprise
cow
overawe
Spanish
asustar
espantar
obsesionar
rondar
fantasma
merodear
sorprender
asombrar
amenazar
Esglaiat
through the time
Esglaiat
across language varieties
Catalonia
Common