TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
guardar
in Catalan
Portuguese
guardar
English
guard
Spanish
proteger
Back to the meaning
Protegir.
protegir
custodiar
arrecerar
resguardar
English
guard
Portuguese
guardar
English
hold on
Spanish
conservar
Back to the meaning
Mantenir.
mantenir
defensar
salvar
conservar
sostenir
emparar
English
hold on
Portuguese
estivar
English
stow
Spanish
guardar
Back to the meaning
Carregar.
carregar
encabir
entaforar
English
stow
Ficar.
ficar
acumular
emmagatzemar
Usage of
guardar
in Catalan
1
L'hem vist arribar a l'aeroport de Barcelona i ha preferit
guardar
silenci.
2
El capatàs es va
guardar
prou d'explicar res que pogués irritar l'amo.
3
Segons quins secrets no es poden
guardar
més enllà d'uns límits raonables.
4
L'Arráez va acceptar el cigarret i se'l va
guardar
a la butxaca.
5
Durant el període d'espera entre les dues proves, serà obligatori
guardar
quarantena.
6
Després de
guardar
silenci durant un moment, la doctora Malone va dir:
7
Després de deduir que el Crispin prefereix
guardar
silenci, el Toby continua:
8
Després tornà a
guardar
l'arma i començà a parlar a grans crits-
9
El germà Gabriel va
guardar
silenci, potser en memòria d'aquella dona màrtir.
10
Al capdavall, fins ara s'ha mostrat molt inclinat a
guardar
secrets importants.
11
Abans d'anar a
guardar
el tractor, Angel va parlar amb Rose Rose.
12
Amb la voluntat de
'
guardar
'
el nom de Catalunya per a tots.
13
Va
guardar
silenci durant un o dos minuts i després va afegir:
14
Va
guardar
silenci durant una estona i després cantà en veu baixa:
15
No m'hi veig en cor de
guardar
els desitjos en una llauna.
16
La èpica s'ha de
guardar
per ocasions especials, com és el cas.
Other examples for "guardar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
guardar
Verb
Frequent collocations
guardar silenci
guardar el secret
guardar les formes
guardar un minut
guardar la roba
More collocations
Translations for
guardar
Portuguese
guardar
custodiar
salvar
defender
salvaguardar
reter
segurar
manter
estivar
carregar
English
guard
ward
hold on
keep
stow
Spanish
proteger
guardar
conservar
mantener
sostener
meter
cargar
Guardar
through the time
Guardar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Common