TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
alimentar
English
feed
Spanish
sustentar
Mantenir.
mantenir
augmentar
alimentar
criar
sustentar
alletar
English
feed
1
Les dues entitats es van
nodrir
del seu tarannà obert i comunicatiu.
2
Un no es pot
nodrir
de somnis i oblidar la vida; recorda-ho.
3
Aquest fet ens assegura tenir una bona base per
nodrir
el club.
4
Has pensat mai a
nodrir
una mica més el teu costat femení?
5
Un esdeveniment global amb l'objectiu de
nodrir
la cultura digital d'avui.
6
Aquesta mal anomenada 'operació Diàleg' aconsegueix crispar i
nodrir
la confrontació.
7
Este model ha de
nodrir
els nous recursos normatius que genere cada institució.
8
El model ha de
nodrir
els nous recursos normatius que generi cada institució.
9
La compassió, en aquest context, implica estimular o
nodrir
la vida.
10
Aliments que a més de
nodrir
degudament el malalt netegin, regenerin i curin.
11
Els caníbals, quan mataven, utilitzaven el cadàver per
nodrir
la vida.
12
El colombià intentarà desbordar per banda i
nodrir
de pilotes els atacants blanc-i-vermells.
13
La imatge mostra com la tècnica del cocoon acumula l'aigua per
nodrir
la planta.
14
Caldrien més persones com ell per
nodrir
una societat civil viva i de qualitat.
15
Divina cocció de què s'hauran de
nodrir
els actuals parlamentaris, vist el fiasco electoral.
16
Allà havia de formar jugadors i
nodrir
el primer equip.
nodrir
nodrir la vida
nodrir de pilotes
nodrir el relat
avergonyir nodrir
nodrir aquella empatia
Portuguese
alimentar
English
feed
Spanish
sustentar
nutrir
alimentar