TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Russian
утопление
Portuguese
afogamento
English
drowning
Spanish
ahogar
Causa de mort.
causa de mort
English
drowning
Portuguese
afogamento
English
suffocation
Spanish
asfixia
Asfíxia.
asfíxia
English
suffocation
1
Estem aquí per
l'
ofegament
sistemàtic imposat pel govern espanyol, ha insistit Puigneró.
2
Vindrà la policia... -diguéMaria amb un punt
d'
ofegament
a la veu.
3
Va haver-hi un
ofegament
de la gent de l'AMP a la sala.
4
En el moment de
l'
ofegament
,
a la platja onejava la bandera verda.
5
A la platja on va produir-se
l'
ofegament
mortal no hi ha vigilància.
6
El periodisme no és hegemònic, sinó que pateix persecució i
ofegament
econòmic.
7
També va dir que restabliria
l'
ofegament
simulat per als sospitosos de terrorisme.
8
A més, segons el seu
ofegament
planificat, en la quantitat que vol.
9
Hi ha qui assegura que pateix angoixa o
ofegament
quan la porta.
10
Molts dels rescatats sofrien
ofegament
parcial quan van ser pujats a bord.
11
Amb l'arribada del coronavirus, aquest sistema ha provocat
l'
ofegament
econòmic dels centres hospitalaris.
12
Aquesta és la setena mort per
ofegament
a l'illa d'Eivissa enguany.
13
I quan estigui tocant la paret, continuar apretant fins a
l'
ofegament
.
14
Fins que no veiem aquell nen inflat
d'
ofegament
a una platja.
15
Es desconeixen les causes
d'
ofegament
,
les quals haurà de determinar l'autòpsia.
16
I és que dues terceres parts de les morts per
ofegament
són estrangers.
ofegament
·
morts per ofegament
ofegament econòmic
ofegament en espais
defuncions per ofegament
ofegament simulat
Russian
утопление
утопленник
Portuguese
afogamento
English
drowning
suffocation
asphyxiation
Spanish
ahogar
ahogamiento
ahogo
ahogamiento humedo
ahogarse
asfixia
sofocación