TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
passa
in Catalan
Portuguese
passo
English
footstep
Spanish
paso
Back to the meaning
Pas.
pas
passada
trepig
English
footstep
Portuguese
passo
English
footstep
Spanish
paso
Back to the meaning
Gambada.
gambada
English
footstep
Pilota llarga.
pilota llarga
servei llarg
Usage of
passa
in Catalan
1
Arriba al costat d'ella i li
passa
la mà per l'espatlla, insegur.
2
Crec que m'hauries d'explicar què
passa
-vadir, amb un deix d'alegria.
3
Quan
passa
pel costat del billar, sent la veu rogallosa d'en Lolo:
4
Perquè això que ha d'anar a fer feines no
passa
d'una excusa.
5
Aquesta és una primera
passa
a l'espera d'una modificació del marc estatal.
6
És al post d'observació de l'avantguarda i
passa
informes al quarter general.
7
D'aquesta forma, el país
passa
a dependre més i més de l'exterior.
8
El que
passa
és que no s'ha produït com s'hauria d'haver produït.
9
El menor en procés d'adopció també
passa
per la mateixa crisi d'identitat.
10
Queda't aquí; no
passa
res -vaafegir precipitadament, mentre corria a rebre'1.
11
L'atenció a la diversitat
passa
,
doncs, per l'atenció directa a la persona.
12
El mateix
passa
amb l'evolució de l'oferta d'establiments hotelers a la ciutat.
13
Què
passa
si no es compleix L'incompliment d'aquestes mesures serà degudament sancionat.
14
Una senyora
passa
davant d'una oficina de lloguers de pisos, a Barcelona.
15
Un viatger
passa
davant d'un anunci de l'Eurocopa a l'aeroport de Bucarest.
16
Quan això
passa
,
els coneixements queden diluïts del tot en l'absència d'ànima.
Other examples for "passa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
passa
passar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
passar alguna cosa
passar endavant
passar pel cap
passar enrere
passar ara
More collocations
Translations for
passa
Portuguese
passo
English
footstep
step
footfall
pace
stride
Spanish
paso
Passa
through the time
Passa
across language varieties
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common
Valencia
Common