TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Russian
владение мячом
English
possession
Concepte.
acció de joc
concepte
English
possession
Russian
посесион
English
posessió
Spanish
posesión
Explotació agrícola de Mallorca.
possessions
casa de possessió
English
posessió
Portuguese
possessão
English
ownership
Spanish
propiedad
Pertinença.
pertinença
tinença
English
ownership
Domini.
domini
colònia
protectorat
1
Les despeses i l'organització corrien a càrrec de l'amo de la
possessió
.
2
Es conco en Toni m'en dugué a sa
possessió
on estava d'amo.
3
El fet d'estar en
possessió
del bufacanyes d'argent només implicava l'obligació d'actuar.
4
En
possessió
d'aquesta primera etapa, Xammar considerà indispensable reforçar la posició social.
5
D'aquí uns dies Donald Trump prendrà
possessió
,
i ja avui s'enyora Obama.
6
L'entrenador de l'equip gallec havia aconseguit treure la
possessió
a Natxo González.
7
Però sobretot era important l'endemà al matí, que s'havia de prendre
possessió
.
8
Davant d'aquesta nova Mesa, prendran després
possessió
de l'escó tots els senadors.
9
A més, se'l va trobar en
possessió
d'una petita quantitat de marihuana.
10
La
possessió
d'allò que volia ha estat l'eix fonamental de la vida.
11
També s'hauria arxivat la
possessió
d'estupefaents que suposadament tenia el difunt Giménez.
12
Més encara, el capítol esmentava les successives etapes dels atacs de
possessió
:
13
Al gener s'han complert dos anys de la seva presa de
possessió
.
14
Em sentia com sant Pere prenent
possessió
d'una basílica nova i delicada.
15
La Trudy no està d'humor per a una batalla de
possessió
gelosa.
16
La
possessió
d'un anell del màer és un senyal de gran favor.
possessió
·
prendre possessió
presa de possessió
possessió del càrrec
tenir la possessió
possessió de pilota
Russian
владение мячом
посесион
поссессио
English
possession
posessió
posessio
ownership
Spanish
posesión
posesion
propiedad
Portuguese
possessão
propriedade