TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
retallar
in Catalan
Portuguese
reduzir
English
reduce
Spanish
rebajar
Back to the meaning
Reduir.
reduir
tallar
tallar-se
English
reduce
Portuguese
fazer
English
cut
Spanish
hacer
Back to the meaning
Fer.
fer
cisar
esmotxar
English
cut
English
slash
Spanish
rebajar
Back to the meaning
Rebaixar.
rebaixar
polir
perfeccionar
English
slash
Portuguese
atalhar
English
curtail
Spanish
recortar
Back to the meaning
Escurçar.
escurçar
atallar
fer drecera
English
curtail
Other meanings for "retallar"
Usage of
retallar
in Catalan
1
Tindrà efecte sobre l'estadística de l'atur, però l'objectiu és
retallar
les prestacions.
2
De manera que ni l'executiu ni el parlament no el podran
retallar
.
3
Quan algun partit espanyol l'ha volgut
retallar
o suprimir n'ha sortit escaldat.
4
Per començar, s'estalvia
retallar
les nòmines als funcionaris a canvi de congelar-los-hi.
5
Es va asseure i va
retallar
meticulosament els articles que parlaven d'ell.
6
Però els balears tengueren tot tipus d'ocasions per a, almanco,
retallar
distàncies.
7
Resultat: els números no surten i cal
retallar
el sou de tothom.
8
Així, després de diversos intents clars, els visitants han aconseguit
retallar
distàncies.
9
La més important, la que utilitza més, són les tisores de
retallar
.
10
Al temps de descompte els visitants aprofitaven una falta per
retallar
distàncies.
11
La gent va entrar amb unes condicions i ara ho volen
retallar
.
12
Es va
retallar
la despesa pública i es van augmentar els impostos.
13
Però ara que s'han acabat les vaques grasses, tothom ha de
retallar
.
14
Després del descans, desconnexió blanca que aprofitaria el Màlaga per
retallar
distàncies.
15
El que és sectari és mentir i
retallar
els serveis més bàsics.
16
Urbanisme va
retallar
de forma considerable el nombre d'edificis que podien construir-s'hi.
Other examples for "retallar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
retallar
Verb
Frequent collocations
retallar distàncies
retallar despeses
retallar drets
intentar retallar
retallar la diferència
More collocations
Translations for
retallar
Portuguese
reduzir
dividir
cortar
diminuir
fazer
recortar
atalhar
abreviar
barbear
English
reduce
trim back
cut
bring down
trim down
snip off
nip off
cut down
trim
nip
cut back
snip
clip
slash
curtail
cut short
shave
Spanish
rebajar
bajar
cortar
recortar
reducir
hacer
tasajear
Retallar
through the time
Retallar
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common