TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
pacato
English
calm
Spanish
tranquilo
Clar.
clar
serè
calmat
asserenat
estritllat
English
calm
Quiet.
quiet
plàcid
assossegat
Lent.
lent
pausat
cançoner
calmós
ronsa
maimó
morós
parsimoniós
romancer
gansoner
Feliç.
feliç
despreocupat
1
Però com deia, l'afer es va amagar i van deixar
tranquil
l'Olaf.
2
En Joona es tomba cap a l'Anja, s'inclina lleugerament i pregunta
tranquil
:
3
Quan va estar tot
tranquil
,
va arribar el moment d'anar a inscriure'm.
4
En un repòs
tranquil
i agradable -diua poc a poc l'Erik-
5
I el tot sura en l'aigua d'un
tranquil
i poc profund pantà.
6
Aquest estiu es presenta
tranquil
pel que fa al risc d'incendis forestals.
7
Davant d'aquest èxit, però, el responsable de la secció es mostra
tranquil
.
8
Executiu
tranquil
Els que coneixen Gabarró el consideren l'antítesi de l'executiu agressiu.
9
L'endemà al matí hi havia un cel color gris perla, molt
tranquil
.
10
Te mir amb ulls d'enamorat, fixa't tu -vaigdir rient, més
tranquil
.
11
L'Omar Malkom, anomenat Ics, té un establiment d'electrodomèstics en un barri
tranquil
.
12
Així i tot, el gran desig d'en Klaus Torkildsen era estar
tranquil
.
13
Calia mirar tot
tranquil
el cel fins que l'únic testimoni fos eliminat.
14
Com que se sentia desprotegit, es va haver d'esforçar per semblar
tranquil
.
15
Però
tranquil
,
perquè tot se solucionarà en un tancar i obrir d'ulls.
16
La música m'ha ajudat bastant del cap, a estar més
tranquil
,
explica.
tranquil
·
lloc tranquil
respirar tranquil
dormir tranquil
home tranquil
semblar tranquil
Portuguese
pacato
English
calm
Spanish
tranquilo
sereno