TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
abandó
en català
portuguès
deliquência
anglès
dereliction
espanyol
abandono
Tornar al significat
Renúncia.
renúncia
abandonament
deixadesa
descurança
deixament
anglès
dereliction
portuguès
deserção
anglès
desertion
espanyol
abandono
Tornar al significat
Deserció.
deserció
elusió
anglès
desertion
Sinònims
Examples for "
renúncia
"
renúncia
abandonament
deixadesa
descurança
deixament
Examples for "
renúncia
"
1
Que potser l'esclavatge i els problemes racials s'han resolt sense cap
renúncia
?
2
Després d'onze anys presidint-lo, avui ha presentat la seva
renúncia
al càrrec.
3
Al començament rondaven altres caçadors furtius: havien desaparegut, per grans, per
renúncia
.
4
Amb aquesta
renúncia
,
l'expresident se centrarà a preparar la refundació de Convergència.
5
La selecció masculina no es va classificar i haurà d'esperar una
renúncia
.
1
Per què no parla de
l'
abandonament
dels alumnes que no acaben l'ESO?
2
L'estiu és el mes on hi ha un augment
d'
abandonament
de mascotes.
3
Posteriorment, el Tribunal de Comptes portuguès va ratificar
l'
abandonament
definitiu del projecte.
4
És el reflex de
l'
abandonament
del diàleg i l'empatia a la política.
5
Balears lidera
l'
abandonament
escolar i no experimenta cap millora respecte al 2015.
1
No és una estratègia: és
deixadesa
fruit del seu desconeixement d'aquest àmbit.
2
El que ja no és excusable és la
deixadesa
de l'espai natural.
3
Altres màquines estaven intactes, però fetes malbé per diversos segles de
deixadesa
.
4
Veiem que hi ha hagut una total
deixadesa
per part de l'administració.
5
Hi ha hagut una
deixadesa
de responsabilitat per part de les institucions.
1
Malgrat les sancions administratives, el propietari continuava gestionant el ramat amb
descurança
.
2
A l'última fotografia, la panxa vessava amb
descurança
per damunt del cinturó.
3
Era massa organitzat per pensar que es tractés de simple
descurança
.
4
Uns altres viuen en
descurança
:
són, la majoria, nois que acaben d'arribar d'escoles particulars.
5
Els dos cotxes estaven aparcats amb
descurança
sobre la grava.
1
Però, enmig del
deixament
,
es va quedar pensativa i em va dir, de sobte:
2
Romangué un temps en un estat de
deixament
mentre l'aigua lliscava des dels seus colzes.
3
El seu
deixament
personal i els seus fums de filòsof inspiraven desconfiança a gairebé tothom.
4
Hi havia
deixament
i dolor en la seva veu, que ben just si podia disfressar de ràbia.
5
A què es deu aquest
deixament
?
portuguès
solidao
anglès
forlornness
espanyol
abandono
Tornar al significat
Desemparament.
desemparament
desemparança
anglès
forlornness
Ús de
abandó
en català
1
El darrer lament d'en Ventura va coincidir amb
l'
abandó
de la Beatriu.
2
Algunes tempestes, dies de calma, crestes d'ansietat insuportables i moments
d'
abandó
absolut.
3
Cases, en molts de casos, tancades fa anys i en estat
d'
abandó
.
4
Al principi es quedava perplex pel caos i la brutícia, per
l'
abandó
.
5
El mar té la calma manyaga semblant a
l'
abandó
de la convalescència.
6
Aquest enfocament no és trivial, els sentiments
d'
abandó
i frustració es reforcen.
7
La quietud duu a
l'
abandó
,
i amb aquest arriba també certa calma.
8
Ho notava amb
l'
abandó
amb què la Maria es lliurava al descans.
9
A les darreries del segle passat, la festa va caure en
abandó
.
10
Vaig entendre els conceptes orientals de contemplació i
abandó
de les tasques.
11
No hi havia cap tendresa, cap
abandó
maternal en les seves actituds.
12
Només era una fantasia fruit d'aquell sentiment
d'
abandó
que tornava a tenir.
13
Mentre, en el carrer, els veïns de Borriana patim un
abandó
insòlit.
14
Verdaguer va morir derrotat i en la pobresa i
l'
abandó
més complet.
15
És fort, persistent i despietat; no coneix ni el cansament ni
l'
abandó
.
16
Igual que la manera de seure a la butaca, lànguida, quasi
d'
abandó
.
Més exemples per a "abandó"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
abandó
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
abandó total
abandó escolar
abandó de funcions
abandó definitiu
abandó absolut
Més col·locacions
Translations for
abandó
portuguès
deliquência
negligência
abandono
desamparo
renúncia
desleixo
deserção
solidao
solidão
anglès
dereliction
giving up
willful neglect
relinquishment
desertion
relinquishing
delinquency
slovenliness
abandonment
forsaking
defection
forlornness
desolation
loneliness
espanyol
abandono
descuido
renuncia
dejadez
dejación
Abandó
a través del temps
Abandó
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Rar