TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
acompanyar
en català
portuguès
enfeitar
anglès
dress
espanyol
acompañar
Tornar al significat
Guarnir.
guarnir
adornar
anglès
dress
portuguès
associar-se
anglès
partner
espanyol
asociar
Tornar al significat
Associar.
associar
anglès
partner
portuguès
acompanhar
anglès
escort
espanyol
acompañar
Tornar al significat
Escortar.
escortar
anglès
escort
Portar.
portar
dur
dirigir
conduir
guiar
transportar
menar
traginar
Ús de
acompanyar
en català
1
L'Òscar n'estava fins al capdamunt d'haver
d'
acompanyar
l'Ignasi a casa cada tarda.
2
Des de la institució hem
d'
acompanyar
aquests processos d'organització des de baix.
3
L'endemà el pastor va
acompanyar
l'amo que se'n tornava cap a Alós.
4
L'Alec se'm va acostar i em va
acompanyar
cap on era l'Aiden.
5
El seu agent, que coneixia bé els voltants, l'havia
d'
acompanyar
per allí.
6
Llavors es pot triar l'entreteniment adient per
acompanyar
qualsevol esdeveniment que s'organitzi.
7
L'endemà, un mosso va haver
d'
acompanyar
en Teo al seu propi pis.
8
El comandament superior va rebutjar la petició d'en Bill
d'
acompanyar
el transport.
9
Defensa l'impuls de l'esperit crític i
d'
acompanyar
els infants perquè siguin creatius.
10
L'haig
d'
acompanyar
a la tele en taxi i entrevistar-la durant el viatge.
11
L endemà de Nadal, Candy i Homer havien
d'
acompanyar
Wally a Boston.
12
Es poden
acompanyar
processos d'autoconeixement, petites dificultats o situacions de més complexitat.
13
Després de les classes, l'Edward em va
acompanyar
a l'aparcament en silenci.
14
L'altre ens va
acompanyar
,
per portar les regnes de l'euga de Sal·la.
15
El seu únic estratagema consistia a trobar la manera
d'
acompanyar
el Grec.
16
El conseller Rull va demanar permís per
acompanyar
la família a l'hospital.
Més exemples per a "acompanyar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
acompanyar
Verb
Col·locacions frequents
acompanyar a casa
acompanyar cap
acompanyar al podi
acompanyar la mare
acompanyar les persones
Més col·locacions
Translations for
acompanyar
portuguès
enfeitar
adornar
associar-se
acompanhar
anglès
dress
trim
garnish
partner
escort
see
espanyol
acompañar
asociar
Acompanyar
a través del temps
Acompanyar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú