TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
aturar
in català
portuguès
acabar
anglès
halt
espanyol
cesar
Back to the meaning
Acabar.
acabar
parar
detenir
finalitzar
contenir
retenir
enllestir
cessar
deturar
immobilitzar
anglès
halt
anglès
stall
Back to the meaning
Frenar.
frenar
alentir
anglès
stall
portuguès
parar
anglès
stop
espanyol
detenerse
Back to the meaning
Aturar-se.
aturar-se
detenir-se
anglès
stop
portuguès
parar
anglès
disrupt
espanyol
parar
Back to the meaning
Interrompre.
interrompre
anglès
disrupt
Usage of
aturar
in català
1
Va fer el gest d'anar a abraçar l'Hug, però es va
aturar
.
2
L'Elishama ja estava a punt d'anar-se'n, però es va
aturar
un moment.
3
M'he
d'
aturar
-diguéAyla amb un sanglot, i després començà a plorar-
4
Les obres no es van
aturar
ni a l'estiu ni a l'hivern.
5
Ah!, i s'ha
d'
aturar
d'una vegada l'arribada de vaixells plens de jueus.
6
El taxi es va
aturar
al davant de l'entrada il·luminada de l'hotel.
7
Aleshores es va
aturar
,
fins que Brunetti el va instar a continuar:
8
Tanmateix, quan estava a punt d'anar-me'n em va
aturar
,
i afegí això:
9
Tant les teràpies com els esdeveniments per recaptar diners s'han hagut
d'
aturar
.
10
Això sí, de moment les obres al nou estadi blanc-i-blau s'hauran
d'
aturar
.
11
En aquell moment es va
aturar
l'extracció d'aigua per evitar mals majors.
12
No semblava que s'haguessin
d'
aturar
aviat i Edelmunda va prendre una decisió.
13
Després
d'
aturar
la telepantalla, l'habitació semblava estar en un silenci de mort.
14
L'oncle Sherlock va
aturar
els meus pensaments amb un petit crit d'eufòria.
15
Es va
aturar
davant d'ells i se'ls va dirigir amb veu clara.
16
A l'alçada d'una cafeteria es va
aturar
i en va estudiar l'interior.
Other examples for "aturar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
aturar
Verb
Frequent collocations
aturar davant
aturar un moment
aturar en sec
aturar el cotxe
intentar aturar
More collocations
Translations for
aturar
portuguès
acabar
travar
encerrar
terminar
cessar
parar
finalizar
interromper
anglès
halt
cease
stop
settle
end
finish
block
terminate
kibosh
stall
stop over
disrupt
cut off
break up
interrupt
espanyol
cesar
concluir
acabar
detener
terminar
parar
finalizar
detenerse
romper
interrumpir
suspender
cortar
Aturar
through the time
Aturar
across language varieties
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common
Valencia
Less common