TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
baixar
en català
portuguès
reduzir
anglès
take down
espanyol
bajar
Tornar al significat
Abaixar.
abaixar
calar
abaixar-se
arriar
anglès
take down
portuguès
piorar
anglès
fall away
espanyol
empeorar
Tornar al significat
Empitjorar.
empitjorar
declinar
anglès
fall away
Sinònims
Examples for "
empitjorar
"
empitjorar
declinar
Examples for "
empitjorar
"
1
Uns quants dies després d'aquella vetllada, la Marceline va començar a
empitjorar
.
2
Les coses no van bé, però renunciar a l'optimisme és
empitjorar
l'ambient.
3
Tenia uns 10 anys i els resultats a l'escola començaven a
empitjorar
.
4
A partir d'aquell moment, el terror envers aquest insecte només va
empitjorar
.
5
Per a
empitjorar
les coses, ni un sol dels Grans Senyors l'entenia.
1
El secretari de la formació, David Ríos, va
declinar
pronunciar-se sobre l'afer.
2
Llavors el sol va començar a
declinar
,
era hora d'emportar-se les nenes.
3
Sempre pot
declinar
l'oferiment, en el cas que arribés a fer-n'hi algun.
4
El ministeri, però, va
declinar
respondre a la demanda d'informació del Diari.
5
El cos de l'ordre va
declinar
fer qualsevol valoració de les xifres.
portuguès
cair
anglès
drop
espanyol
caer
Tornar al significat
Caure.
caure
anglès
drop
portuguès
baixar
anglès
drop off
espanyol
caer
Tornar al significat
Disminuir.
disminuir
anglès
drop off
Altres significats de "baixar"
Ús de
baixar
en català
1
Serenament, aquest algú, va
baixar
l'esglaó d'una vorera, va travessar un carrer.
2
Era una d'aquelles reixes que antigament es feien
baixar
si l'enemic atacava.
3
Sense
baixar
i amb un punt d'altivesa i arrogància li va respondre:
4
Quan vam arribar al pont d'Allenby, va
baixar
del cotxe d'un salt.
5
La nena l'hi va agafar i l'Atticus la va ajudar a
baixar
.
6
Quan la dona va
baixar
va trobar-se'l a punt per fer l'amor.
7
L'he vist pujar fa una estona i no l'he vist pas
baixar
.
8
El Mahony, a la fi, va
baixar
d'un salt i va dir:
9
L'April va
baixar
obedientment del sofà i va anar on era l'Eden.
10
Un parell d'immaculats van
baixar
les escales davant d'ells, carregats amb torxes.
11
Vaig començar a fer
baixar
l'estel mentre la gent s'afanyava a felicitar-me.
12
Llavors un home alt, ample d'espatlles, va
baixar
d'una de les camionetes.
13
L'Amy va
baixar
d'un bot, i la Louann va ensopegar darrere seu.
14
En Sebastian i en Johan van
baixar
l'un al costat de l'altre.
15
Va
baixar
l'escala a poc a poc, abstret en les seves cavil·lacions.
16
L'Amaia ja es disposava a
baixar
quan en Jonan li va preguntar:
Més exemples per a "baixar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
baixar
Verb
Col·locacions frequents
baixar les escales
baixar del cotxe
baixar cap
baixar del tren
baixar del vehicle
Més col·locacions
Translations for
baixar
portuguès
reduzir
diminuir
piorar
decair
cair
baixar
cair do alto
anglès
take down
lour
bring down
lower
turn down
get down
let down
fall away
slip
drop away
drop off
drop
break
fall off
espanyol
bajar
empeorar
agravarse
deteriorar
caer
desplomarse
disminuir
Baixar
a través del temps
Baixar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Comú