TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cessar
en català
portuguès
acabar
anglès
discontinue
espanyol
cesar
Tornar al significat
Deixar.
deixar
acabar
aturar
parar
detenir
finalitzar
renunciar
contenir
retenir
enllestir
anglès
discontinue
portuguès
amenizar
anglès
die away
espanyol
ceder
Tornar al significat
Morir.
morir
cedir
asserenar-se
encalmar-se
amansir-se
anglès
die away
Tancar.
tancar
plegar
cloure
Caure.
caure
minvar
amollir
Ús de
cessar
en català
1
Les respostes de l'oracle van
cessar
tot d'una i de forma total.
2
E si qualsevulla d'aquestes coses hi fall, la guerra hauria de
cessar
.
3
D'ençà de la primera, el soroll va
cessar
com per art d'encantament.
4
Va
cessar
el brogit i una falsa calma va regnar a l'ambient.
5
Que l'hagin fet
cessar
precisament a ell és un acte difícilment justificable.
6
Els esgarips de les veus provinents de la sala d'estar van
cessar
.
7
I així va
cessar
Àngels Chacón de la conselleria d'Empresa i Coneixement.
8
La seva activitat en el món electoral del Barça no va
cessar
.
9
Quan el foc va
cessar
,
12 persones havien mort o estaven agonitzant.
10
Aquell dia va
cessar
la pluja i va començar a fer fred.
11
Després de les eleccions municipals de maig del 2003, Mañez va
cessar
.
12
De cop i volta, la comunicació entre tots dos va
cessar
completament.
13
Els dominicans van
cessar
els cants i es va imposar el silenci.
14
La melodia va
cessar
i algú li va reclamar un vell deute.
15
Una ranera que feia mal, profunda, seca... I tot d'una va
cessar
.
16
Aquest va
cessar
de sobte i ell va alçar les celles, estranyat.
Més exemples per a "cessar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cessar
Verb
Col·locacions frequents
cessar de cop
cessar immediatament
decidir cessar
cessar tota activitat
cessar el president
Més col·locacions
Translations for
cessar
portuguès
acabar
deixar
desistir
encerrar
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
amenizar
descer
declinar
diminuir
anglès
discontinue
give up
cease
lay off
stop
end
finish
quit
terminate
die away
slack off
abate
slack
let up
espanyol
cesar
concluir
acabar
terminar
dejar
parar
finalizar
ceder
Cessar
a través del temps
Cessar
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú