TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
corrent
en català
anglès
stream
espanyol
río
Tornar al significat
Riu.
riu
torrent
riera
anglès
stream
rus
течение жидкости
anglès
current
espanyol
corriente
Tornar al significat
Procés.
Termes relacionats
procés
anglès
current
anglès
familiar
espanyol
común
Tornar al significat
Comú.
comú
habitual
normal
ordinari
vulgar
banal
mediocre
usual
estàndar
anglès
familiar
portuguès
curso
anglès
current
espanyol
curso
Tornar al significat
Curs.
curs
flux
llimerol
anglès
current
Altres significats de "corrent"
Ús de
corrent
en català
1
El seu cor l'esperonava a córrer, només podia apaivagar-lo
corrent
,
n'estava segur.
2
Va haver d'esforçar-se a dominar l'impuls de marxar
corrent
pres pel pànic.
3
Jo anava
corrent
d'un extrem a l'altre demanant a la gent apostada:
4
I, al mateix temps, és l'única que està al
corrent
de l'afer.
5
La visió de l'any sota la forma d'un arbre és molt
corrent
.
6
Estic al
corrent
de tots els casos d'accidentats que tenim a l'hospital.
7
Esperava que l'Eleonora, quan estigués al
corrent
d'aquella nova paternitat, el deixés.
8
Cal agafar-se de les mans perquè no se t'endugui el
corrent
d'aigua.
9
No ensopeguem ni un
corrent
d'aire: i encara sort de l'oratjol marí.
10
En noto l'olor al compte
corrent
,
la sang d'un riu de carn.
11
Va pujar
corrent
l'escala de l'Smolni i va entrar a la sala.
12
Cada paraula és una pedra llisa que sobresurt d'un
corrent
d'aigües ràpides.
13
El va deixar amb compte sobre l'aigua perquè se l'endugués el
corrent
.
14
Mar va sortir
corrent
,
ensopegant d'esquena a la riuada humana que l'arrossegava.
15
Aprofitant l'avinentesa, l'acusat va sortir
corrent
amb el carretó i els cartrons
16
Era un compte
corrent
diferent a l'habitual i d'una altra entitat bancària.
Més exemples per a "corrent"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
corrent
Adjectiu
Masculine · Singular
Nom
Masculine · Singular
córrer
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
compte corrent
estar al corrent
sortir corrent
aigua corrent
posar al corrent
Més col·locacions
Translations for
corrent
anglès
stream
flow
current
fluid flow
flow of fluid
familiar
tide rip
rip
crosscurrent
riptide
countercurrent
draught
draft
espanyol
río
corriente
torrente
común
ordinario
curso
rus
течение жидкости
течение
течение газа
течение флюида
поток
portuguès
curso
corrente de ar
Corrent
a través del temps
Corrent
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Comú