TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cura
en català
portuguès
remédio
anglès
therapeutic
espanyol
remedio
Tornar al significat
Remei.
remei
medicina
droga
medicament
medecina
fàrmac
antídot
guariment
anglès
therapeutic
portuguès
cuidado
anglès
tending
espanyol
amor
Tornar al significat
Compte.
compte
atenció
amor
alerta
ei
consideració
precaució
esment
ep
advertiment
anglès
tending
portuguès
curação
anglès
healing
espanyol
cura
Tornar al significat
Curació.
curació
guarició
anglès
healing
portuguès
cuidado
anglès
tutelage
espanyol
cuidado
Tornar al significat
Custòdia.
custòdia
tutela
anglès
tutelage
Ús de
cura
en català
1
L'elecció del menjar és un punt molt important en la
cura
natural.
2
És una forma de
cura
de l'altre i de
cura
d'un mateix.
3
Per això, les tasques d'extracció de terra s'estan fent amb molta
cura
.
4
Ara se'l veia disposat a revelar-me'n un, com si fos una
cura
.
5
Des d'aleshores, l'enviaven cada any a fer una
cura
en aquest balneari.
6
Després d'un moment, amb molta
cura
,
l'Arha mirà a través de l'obertura.
7
Al cap d'una hora s'aturà a examinar el camí amb molta
cura
.
8
A cada família se li havia encarregat de tenir
cura
d'un animal.
9
No era d'estranyar que aquest tingués
cura
de l'església de Santa Maria.
10
Caldrà ara revisar amb
cura
el procés de seguiment d'este gran projecte.
11
Vaig trepitjar amb
cura
el centre d'una peça gran de teulada d'estany.
12
Amb
cura
,
va agafar el telèfon i se'l va posar a l'orella.
13
Tenir
cura
de l'altre és l'acte espiritual més profund, ens recorda Francesc.
14
L'assegurança com una materialització de la
cura
,
com una transferència de l'empara.
15
La
cura
i educació dels nens en llars d'escassos recursos se'n ressent.
16
A Catalunya és just el contrari: l'estat no té
cura
de tu.
Més exemples per a "cura"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cura
Nom
Feminine · Singular
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
tenir cura
especial cura
cura del medi
bona cura
gran cura
Més col·locacions
Translations for
cura
portuguès
remédio
terapia
medicamento
produtos farmacêuticos
cuidado
assintência
curação
tutela
anglès
therapeutic
curative
remedy
cure
tending
great care
attention
aid
carefulness
care
healing
tutelage
charge
guardianship
espanyol
remedio
remisión
curativo
terapéutico
cura
amor
esmero
ayuda
atención
cuidado
cuidados
Cura
a través del temps
Cura
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú