TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desig
en català
portuguès
desejo
anglès
yearning
espanyol
hambre
Tornar al significat
Sospir.
sospir
anhel
deler
anglès
yearning
portuguès
petição
anglès
wish
espanyol
ruego indirecto
Tornar al significat
Voluntat.
voluntat
petició
anglès
wish
anglès
nevus
espanyol
nevus
Tornar al significat
Taca de naixement.
taca de naixement
taca de naixença
anglès
nevus
portuguès
paixão
anglès
passion
espanyol
pasión
Tornar al significat
Passió.
passió
anglès
passion
Altres significats de "desig"
Ús de
desig
en català
1
No m'ha d'ofendre que em vulguis comprar per diners o per
desig
?
2
El meu
desig
de salut m'havia empès a estudiar el cos humà.
3
El resultat és que Karan expressa diverses vegades el seu
desig
d'anar-se'n.
4
L'objecte del seu
desig
,
immòbil en un racó, l'esperava per ser envestida.
5
El
desig
sexual d'una dona expressat sense complexos seguia incomodant-me d'alguna manera.
6
La dona, amb el
desig
d'accelerar-ne el procés, es preguntava amb insistència:
7
Els sentiments excitats per l'art impur són cinètics:
desig
o bé repulsió.
8
El
desig
pertany a l'ou i arrela sota del nivell de l'esperit.
9
El
desig
d'ell, d'altra banda, era feroç, a vegades vorejava la violència.
10
Després d'aclarir les circumstàncies, la Jacqueline va manifestar el seu
desig
d'anar-hi.
11
Volava sense ajuda d'ales ni canons, volava per
desig
d'una naturalesa única.
12
D'on li sorgia aquell
desig
tan intens, tampoc no s'ho sabia explicar.
13
Sempre havia parlat de canviar com d'un
desig
remot, d'una quimera inassolible.
14
La Victòria va demanar a l'Ànima que satisfés el
desig
d'en Christian.
15
Bullia d'excitació i del
desig
d'assabentar-se de les darreres notícies més candents.
16
Un gran
desig
d'oblidar-nos de nosaltres mateixos i sentir-nos abraçats per l'amor.
Més exemples per a "desig"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desig
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
desig sexual
gran desig
desig de venjança
objecte de desig
únic desig
Més col·locacions
Translations for
desig
portuguès
desejo
anelo
saudade
suspiro
anseio
petição
paixão
anglès
yearning
hungriness
longing
wish
indirect request
nevus
birthmark
passion
espanyol
hambre
sed
ruego indirecto
voluntad
petición
deseo
nevus
rosa
pasión
Desig
a través del temps
Desig
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Comú