TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
empaitar
en català
portuguès
importunar
anglès
chevy
espanyol
joder
Tornar al significat
Molestar.
molestar
esgotar
cansar
burlar
assetjar
turmentar
importunar
fastiguejar
enervar
fatigar
anglès
chevy
portuguès
ir à caça
anglès
quest after
espanyol
rastrear
Tornar al significat
Seguir.
seguir
perseguir
rastrejar
seguir la pista
anglès
quest after
anglès
heckle
espanyol
acosar
Tornar al significat
Encalçar.
encalçar
acuitar
fer la guitza
anglès
heckle
Ús de
empaitar
en català
1
A la fi arribà l'hora
d'
empaitar
les rates i la cacera començà.
2
Al carrer pot
empaitar
gates, tantes com vulgui, i fer-se el fatxenda.
3
El resultat immediat, però, va ser que va començar a
empaitar
noies.
4
Vam cavalcar com si ens tornessin a
empaitar
els africans de Zawí.
5
Una polseguera com un núvol de tempesta el va
empaitar
turó avall.
6
Com s'atreveix, i més estant fora de servei, a
empaitar
un lladre?
7
Si volia aturar el cotxe familiar per
empaitar
una papallona, ho feia.
8
La dona juga amb el gos que ha deixat
d'
empaitar
els coloms.
9
No poden pas
empaitar
una fulla d'arbre ni un bri d'herba.
10
L'amenaça amb denunciar-lo al fiscal del districte, si no deixa
d'
empaitar
la nena.
11
En comptes
d'
empaitar
clients perquè paguin, ara empaita un cambrer bolivià.
12
A LA TARDA, sortint de l'escola, ens van
empaitar
els petits.
13
El Pietro no va dir res, el Nino el va
empaitar
:
14
Nick Holden i el seu grup van
empaitar
els sauks durant quatre dies.
15
Aguanta't fort el cul i no vulguis
empaitar
el de Ken.
16
Cada nit, fins i tot quan plou, surten als carrerons a
empaitar
gent.
Més exemples per a "empaitar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
empaitar
Verb
Col·locacions frequents
empaitar conills
empaitar les noies
empaitar un gos
empaitar el ramat
pensar empaitar
Més col·locacions
Translations for
empaitar
portuguès
importunar
molestar
aborrecer
incomodar
irritar
ir à caça
seguir
caçar
procurar
perseguir
anglès
chevy
chevvy
chivy
harry
pester
beset
beleaguer
plague
harass
badger
chivvy
tease
molest
bug
provoke
hassle
quest after
give chase
tail
quest for
go after
follow
chase
trail
pursue
chase after
tag
track
dog
heckle
espanyol
joder
provocar
fastidiar
hostigar
molestar
jorobar
molestar repetidamente
perseguir
plagar
acosar sexualmente
asediar
atosigar
acosar
rastrear
seguir
buscar
dedicarse
Empaitar
a través del temps
Empaitar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú