TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
envair
en català
portuguès
invadir
anglès
invade
espanyol
invadir
Tornar al significat
Ocupar.
ocupar
sotmetre
conquerir
conquistar
subjugar
anglès
invade
anglès
raid
espanyol
asaltar
Tornar al significat
Fer una batuda.
fer una batuda
anglès
raid
Ús de
envair
en català
1
Una mica com allò que deia George W. Bush abans
d'
envair
l'Iraq?
2
El trauma va
envair
l'espai mental amb emocions difícilment traduïbles a paraules.
3
I si té intenció
d'
envair
la Gran Bretanya -varespondre Amèlia directament.
4
La gernació va acostar-se a l'escala i va
envair
els primers graons.
5
És al llit però no acaba
d'
envair
el regne de la consciència.
6
Els centilitres de mucositat que són capaços d'acumular poden
envair
els pulmons.
7
Fins a quin punt és ètic
envair
segons quins moments i situacions.
8
Una olor de farratge va
envair
el passadís que s'obria davant d'ells.
9
Això representava un gran perill: els moros els podien tornar a
envair
.
10
L'endemà, divendres, 10 de maig, Alemanya va
envair
Holanda, Bèlgica i Luxemburg.
11
La va
envair
una onada d'alleujament que li va aclarir el cap.
12
L'aire fred la va
envair
de seguida, però no li va importar.
13
Notava que em començaven a
envair
la desesperació, l'enyor i la ràbia.
14
O sembla que el decret-llei és inconstitucional pel fet
d'
envair
competències centrals.
15
Els astres t'aconsellen omplir la banyera i deixar-te
envair
per la tranquil·litat.
16
Vaig penjar i una altra vegada em va
envair
la fúria d'abans.
Més exemples per a "envair"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
envair
Verb
Col·locacions frequents
envair una sensació
envair el carril
envair competències
envair la sala
envair de cop
Més col·locacions
Translations for
envair
portuguès
invadir
ocupar
anglès
invade
occupy
raid
foray into
espanyol
invadir
ocupar
asaltar
Envair
a través del temps
Envair
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú