TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
espetegar
en català
portuguès
crepitar
anglès
crunch
espanyol
crujir
Tornar al significat
Partir.
partir
esclatar
petar
esclafir
cruixir
crepitar
carrisquejar
fer petar
anglès
crunch
Ús de
espetegar
en català
1
El pobre Òscar no era prou conscient d'on havia anat a
espetegar
.
2
Llavors la llengua de l'Imma va
espetegar
i va foradar el silenci.
3
Durant aproximadament una hora, els carrers gramenencs sentiran
l'
espetegar
de les galejada.
4
En comptes
d'
espetegar
de por, em van venir ganes sobtades de riure.
5
Al pis, una porta va
espetegar
i la veu d'Andrew va cridar:
6
Poc després que et capturessin dues bombes van
espetegar
contra la façana.
7
Li va costar de fer-ho; els músculs li van
espetegar
amb l'esforç.
8
Exasperat per aquesta interrupció, va sortir fent
espetegar
la porta i cridant:
9
Els ulls verds sobresortien, la barba tremolava, se sentien
espetegar
les dents.
10
En Martin va fer un bot quan el següent tro va
espetegar
.
11
El motor va
espetegar
uns instants i es va posar en marxa.
12
En les seves mirades va
espetegar
la història, el temps, la distància.
13
El vent de l'illa feia
espetegar
els porticons de la meva habitació.
14
Els seus ossos vells van
espetegar
a terra amb un bon cruixit.
15
Vaig enrotllar el cinturó i el vaig fer
espetegar
entre les mans.
16
Bea va fer
espetegar
la llengua amb un so clar de desaprovació.
Més exemples per a "espetegar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
espetegar
Verb
Col·locacions frequents
espetegar la llengua
espetegar els dits
espetegar a terra
espetegar sorollosament
espetegar un llampec
Més col·locacions
Translations for
espetegar
portuguès
crepitar
anglès
crunch
sizzle
crack
crepitate
scranch
crackle
scraunch
click
snap
espanyol
crujir
chasquear
estallar
chirriar
partir
rechinar
crepitar
Espetegar
a través del temps
Espetegar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú