TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fer
en català
portuguès
nomear
anglès
nominate
espanyol
designar
Tornar al significat
Dir.
dir
posar
proposar
anomenar
designar
nominar
anglès
nominate
portuguès
fabricar
anglès
create
espanyol
hacer
Tornar al significat
Trobar.
trobar
crear
descobrir
produir
preparar
inventar
fabricar
formular
compondre
confeccionar
anglès
create
portuguès
cumprir
anglès
effect
espanyol
hacer
Tornar al significat
Realitzar.
realitzar
efectuar
acomplir
dur a terme
anglès
effect
portuguès
causar
anglès
induce
espanyol
hacer
Tornar al significat
Causar.
causar
induir
anglès
induce
Altres significats de "fer"
Ús de
fer
en català
1
El disset de juny va
fer
un any de l'accident d'en Pere.
2
A partir d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de
fer
mirar.
3
Potser hauré de
fer
una cosa i necessito l'ajuda d'algú d'absoluta confiança.
4
Va
fer
giravoltar el vodka i se'l va polir d'un trago castigador.
5
I l'avi es va
fer
repetir la pregunta perquè no l'acabava d'entendre:
6
Sumire va
fer
un glop d'aigua i es va rascar l'orella lleugerament.
7
Quan l'he vist allà a l'oficina de seguretat, no sabia què
fer
.
8
Serà l'empresa que explotarà l'aeroport la que haurà de
fer
els càlculs.
9
De moment només ho poden
fer
en l'àmbit de la seva formació.
10
L'esforç que ha de
fer
Andorra respecte d'això no és molt gran.
11
És un treball en xarxa que s'ha de
fer
un darrere l'altre.
12
El búlgar, tremolós, tampoc no va
fer
el gest d'agafar l'altra gerra.
13
Va
fer
el gest d'anar a abraçar l'Hug, però es va aturar.
14
El festival el van
fer
a l'interior, a l'estat de Nova York.
15
De l'amor no se n'ha de
fer
una cosa concreta i estable.
16
L'hauré d'interrogar sobre la seva família més tard, després de
fer
l'encàrrec.
Més exemples per a "fer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fer
Verb
Indicatiu · Tercera
Col·locacions frequents
fer front
fer mal
fer cas
fer coses
fer soroll
Més col·locacions
Translations for
fer
portuguès
nomear
propor
fabricar
criar
construir
fazer
produzir
cumprir
efectivar
realizar
executar
efectuar
causar
induzir
provocar
recortar
arrumar
organizar
anglès
nominate
name
make
create
produce
effect
perform
do
induce
get
have
cause
stimulate
render
cut
execute
move
act
make up
espanyol
designar
hacer
preparar
producir
reunir
componer
crear
cumplir
realizar
efectuar
causar
inducir
cortar
recortar
ejecutar
actuar
obtener
Fer
a través del temps
Fer
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú