TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
garlar
en català
portuguès
tagarelar
anglès
claver
espanyol
charlar
Tornar al significat
Petar.
petar
xerrar
xafardejar
desbarrar
parlotejar
confabular-se
anglès
claver
Parlar.
parlar
xerrotejar
clacar
rallar
barbollar
verbejar
Ús de
garlar
en català
1
Ens hem posat a
garlar
,
saps?, i una paraula ha arrossegat l'altra.
2
Percival Cartwright fa un gest heròdic, i l'àrbitre engega a
garlar
:
3
La boira silenciava la resta d'ocells, però feia
garlar
els corbs.
4
La teva mare era refotudament bona a l'hora de fer
garlar
la gent.
5
Noi, prou
garlar
,
que demà encara hi serem, passa'n via, recoi!
6
Però, vinga, prou de
garlar
i mans a la feina.
7
De fet, li agradava més
garlar
que no pas escoltar.
8
O sigui que si tens una teoria, comença a
garlar
.
9
Smallweed es posa a
garlar
brandant el cap: Setanta-sis lliures amb set, i set penics!
10
Ara, no és temps de
garlar
i caçar mosques.
11
I és precisament la fidelitat i l'agraïment que sentiu per l'empresa el que us fa
garlar
.
12
Mentre llegia el diari no parava de
garlar
:
13
Després de
garlar
sobre un problema que tenia a l'espatlla, va girar-se cap a en Peter.
14
No fan res més que
garlar
sense moderació.
15
A qui sí, però un que tingui ganes de
garlar
amb un guripa, i perdona, no.
16
Aquesta boca que teniu no para de
garlar
!
Més exemples per a "garlar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
garlar
Nom
Masculine · Singular
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
parar de garlar
agradar garlar
aviat de garlar
deixar garlar
engegar a garlar
Més col·locacions
Translations for
garlar
portuguès
tagarelar
bater papo
papear
anglès
claver
blab
chatter
chaffer
prate
chit-chat
chew the fat
prattle
shoot the breeze
tattle
gabble
twaddle
jaw
palaver
natter
piffle
clack
chitchat
tittle-tattle
maunder
confabulate
chat
gibber
blabber
gossip
confab
visit
espanyol
charlar
disparatar
Garlar
a través del temps
Garlar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú