TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
marxar
(marxara)
en català
portuguès
sair
anglès
straggle
espanyol
salir
Tornar al significat
Anar.
anar
deixar
sortir
partir
fugir
abandonar
anar-se'n
eixir
retirar-se
anglès
straggle
portuguès
fugir
anglès
break loose
espanyol
perderse
Tornar al significat
Escapar.
escapar
volar
escapar-se
escapolir-se
evadir-se
pirar
tocar el dos
anglès
break loose
portuguès
proceder
anglès
move
espanyol
proceder
Tornar al significat
Venir.
venir
acudir
dirigir-se
adreçar-se
fer cap
anglès
move
anglès
check out
Tornar al significat
Check out.
check out
anglès
check out
Sinònims
Examples for "
venir
"
venir
acudir
dirigir-se
adreçar-se
fer cap
Examples for "
venir
"
1
Vaig cridar l'Anita i va
venir
amatent amb l'ampolla d'aigua de melissa.
2
Alguns d'aquells immigrants d'abans de la guerra van
venir
amb fills petits.
3
Així, encara que hagi d'esperar, veu
venir
l'altre i té temps d'observar-lo.
4
L'endemà mateix va
venir
l'afinador, i tres dies més tard el mestre.
5
En Palomu, que es veu
venir
una bona ració d'acollonada, els engega:
1
Ni se't va
acudir
que algú veiés l'oportunitat d'heretar la teva fortuna.
2
La jove va presentar anit passada la denúncia després
d'
acudir
a l'hospital.
3
Finalment se'm va
acudir
una solució que, encara que dolenta, era l'única.
4
Aquesta vegada se'm va
acudir
de posar-los un exemple que acabava d'escriure.
5
Així que se m'havia
d'
acudir
alguna cosa ràpidament, i em vaig precipitar:
1
Va sentir l'impuls d'agafar el cotxe i
dirigir-se
directament a casa seva.
2
Per a resoldre qualsevol dubte, els interessats podran
dirigir-se
al departament d'Educació.
3
Pere Fuset, de Compromís ha sigut l'últim síndic a
dirigir-se
a l'hemicicle.
4
Les mans d'ella van
dirigir-se
a la seva bossa plena de foteses.
5
D'aquest, només tres estan relacionades amb infraccions per
dirigir-se
a segones residències.
1
Temple va aixecar-se i, enretirant Cranly d'una empenta, va
adreçar-se
a Glynn:
2
Però en Harry ja s'havia girat per
adreçar-se
a l'Stankic en anglès:
3
Per sol·licitar les targetes cal
adreçar-se
al Departament d'Indústria del nostre consistori.
4
Tothom que hi estigui interessat pot
adreçar-se
a l'Oficina d'Atenció Ciutadana municipal.
5
Vaig notar alguna cosa diferent en la seva manera
d'
adreçar-se
a mi.
1
No van
fer
cap
cas de Carla, que anava amb l'uniforme d'infermera.
2
No s'ha de
fer
cap
drama d'aquesta situació, va comentar Pablo Sánchez.
3
No li va caldre
fer
cap
pregunta, ell mateix l'hi va aclarir:
4
Sobre el segon assalt d'anàlisi gratuïta no li puc
fer
cap
comentari.
5
Els Mossos d'Esquadra no han volgut
fer
cap
comentari sobre el cas.
Altres significats de "marxara"
Ús de
marxara
en català
1
Abans de creuar el carrer, Adelaida féu un senyal a Josep perquè
marxara
.
2
Però no va ser aquest el motiu perquè
marxara
de Colòmbia.
3
No obstant els vaig pregar que, l'endemà, quan
marxara
,
cap d'ells vinguera a acomiadar-me.
4
Aleshores els guàrdies van ordenar a la gent que
marxara
.
5
Que l'equip de govern,
marxara
quan així ho decideixi la població de la Seu.
6
Abans que
marxara
a la barra, el professor li va preguntar si tot anava bé.
7
Ho va fer bé, a una distància prudencial, com si
marxara
en direcció a la parada d'autobús.
8
És a dir, que
marxara
amb Alemanya evitant les possibles confusions bèl·liques de la Segona Guerra Mundial.
9
Si saconsegueix fer creixer aquest comerç que ens priven certes persones,la gent no
marxara
a comprar a bcn.
10
En advertir que el seu fillet no s'havia mogut del lloc, va callar, li acaricià el cabell i li ordenà que
marxara
.
11
Sempre havia d'esperar que el marit
marxara
o que un veí que ho observava tot des del seu balcó se n'entrara al pis.
12
Ara seria el moment de
marxar
,
de donar prova d'una sensatesa elemental.
13
L'esplanada de l'estació, en
marxar
el tren, s'omplia amb un silenci espès.
14
Pel bé de l'Arnie, haurien de
marxar
d'allà com més aviat millor.
15
Li vaig picar l'ullet i vaig empènyer en Mason per
marxar
d'allà.
16
Abans de
marxar
es van acomiadar d'en Joan, l'Audrey i les veïnes.
Més exemples per a "marxara"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
marxara
marxar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
marxar en direcció
Translations for
marxara
portuguès
sair
partir
ir
retirar-se
abandonar
fugir
escapar
dar o fora
proceder
andar
marchar
caminhar
anglès
straggle
part
pull up stakes
start
set out
digress
set off
get out
set forth
take off
sidetrack
start out
exit
leave
go out
go away
depart
go forth
break loose
get by
get away
get off
escape
miss
move
proceed
go
check out
march
espanyol
salir
marchar
partir
ir
dejar
abandonar
perderse
escapar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
desatarse
proceder
acudir
Marxara
a través del temps