TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
parlar
en català
portuguès
dialecto
anglès
dialect
espanyol
dialecto
Tornar al significat
Manera d’expressar-se.
veu
llengua
parla
so
intensitat
llenguatge
accent
idioma
inflexió
entonació
anglès
dialect
portuguès
falar
anglès
let the cat out of the bag
espanyol
hablar de
Tornar al significat
Murmurar.
murmurar
cantar
revelar
xerrar
divulgar
parlotejar
anglès
let the cat out of the bag
anglès
address
espanyol
dirigirse
Tornar al significat
Dir.
dir
anomenar
dirigir-se
adreçar-se
anglès
address
portuguès
dizer
anglès
talk
espanyol
conversar
Tornar al significat
Tractar.
tractar
considerar
discutir
debatre
enraonar
dialogar
conversar
conferir
confabular
anglès
talk
Altres significats de "parlar"
Ús de
parlar
en català
1
L'endemà en vaig
parlar
amb l'amo i el vaig convèncer de seguida.
2
L'avi tenia tantes ganes de
parlar
que només faltava que el punxessin:
3
En canvi, l'Annunziata era totalment reticent a
parlar
dels orígens d'en Dominic.
4
Llavors la veu de l'altre costat del fil va tornar a
parlar
:
5
També hi havia persones que coneixien Jesús, que n'havien sentit a
parlar
.
6
Els trobarem en
parlar
de les aventures d'Ulisses i dels treballs d'Hèracles.
7
Va enviar les estores d'Ina i va
parlar
amb l'oficina de correus.
8
Ells se somrigueren tractant de donar-se l'un a l'altre l'oportunitat de
parlar
.
9
A canvi, jo m'havia d'abstenir de
parlar
amb ella durant una hora.
10
Li vaig
parlar
de cada client i de com m'importava cadascun d'ells.
11
Potser havien de
parlar
d'accident més que no pas d'assassinat amb premeditació.
12
És d'això del que m'agradaria
parlar
amb tu: del control de danys.
13
L'afalagava que l'home més atractiu de la festa volgués
parlar
amb ella.
14
Segur que ha sentit a
parlar
de l'Ivan Ullsberger, de l'Stanislas Jungwirth.
15
Vaig aprofitar l'hora d'espera per
parlar
amb mi mateix en veu alta.
16
Podria
parlar
de l'excessiva mirada a la gepa del costat d'aquests dies.
Més exemples per a "parlar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
parlar
Verb
Col·locacions frequents
sentir parlar
parlar mai
parlar així
agradar parlar
parlar en veu
Més col·locacions
Translations for
parlar
portuguès
dialecto
dialeto
dialetos
idioma
língua
falar
cantar
dizer
palestrar
pronunciar
verbalizar
conversar
proferir
anglès
dialect
idiom
accent
let the cat out of the bag
spill the beans
blab
blab out
talk about
babble
talk of
peach
tattle
talk
sing
babble out
address
speak
lecture
sound out
articulate
enunciate
say
pronounce
enounce
mouth
utter
verbalize
verbalise
espanyol
dialecto
acento
hablar de
hablar
charlar
cantar
dirigirse
conversar
articular
pronunciar
veerbalizar
decir
Parlar
a través del temps
Parlar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Comú