TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
rus
плач
portuguès
choro
anglès
wailing
espanyol
lloriqueo
Estat manifestat per llàgrimes en resposta a un estat emocional.
plorar
riure
anglès
wailing
portuguès
lamentação
anglès
lamentation
espanyol
gemido
Gemec.
gemec
lament
anglès
lamentation
portuguès
pranto
anglès
tears
espanyol
llanto
Ploradissa.
ploradissa
ploralla
anglès
tears
portuguès
pranto
anglès
cry
espanyol
llanto
Ploranera.
ploranera
anglès
cry
1
Ennuegat pel
plor
,
besa el clavell i l'omple d'una rosada de llàgrimes.
2
El riure d'ell i el
plor
d'ella van rebotar entre les parets.
3
Va ser un
plor
diferent dels que l'havien assaltat fins aleshores: alliberador.
4
I els qui eren a prop van esclafir el
plor
tot cridant:
5
Va sentir el
plor
de la seva filla, l'anunci que havia nascut.
6
En lloc d'un
plor
saludable, miolen com gats quan acaben de néixer.
7
Se sent un
plor
de dona, que més aviat és un lament:
8
Tornava sempre amb tanta fúria que l'obligava al
plor
i al gemec.
9
Consolar el
plor
infantil no devia formar part dels seus quefers habituals.
10
La qual cosa provocà xiscles decebuts i més d'un
plor
summament histèric.
11
Noto com el
plor
em puja per la gola, però me l'empasso.
12
De sobte trenca el silenci el
plor
i el gemegar desesperats d'algú.
13
Jo sentia el
plor
de les dones i l'estridor de la nena.
14
Paradoxalment, el
plor
d'Ajit és el que retorna les forces a Anita.
15
Però també existeix el
plor
d'amagat, el
plor
silenciós, les llàgrimes clandestines.
16
L'ombra es girà i amollà un gemec, semblant a un
plor
contingut.
plor
·
contenir el plor
plor desconsolat
plor silenciós
primer plor
gran plor
rus
плач
рыдание
portuguès
choro
lamentação
pranto
lamento
anglès
wailing
crying
bawling
sob
wail
cry
weeping
weep
sobbing
lamentation
plaint
lament
tears
espanyol
lloriqueo
llanto
lloriquear
llorar
lloroso
gemido
lamentación
queja
lamento
lloro