TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
prendre
en català
portuguès
roubar
anglès
steal
espanyol
afanar
Tornar al significat
Agafar.
agafar
robar
furtar
rampinyar
afanar
anglès
steal
portuguès
ter
anglès
take
espanyol
portar
Tornar al significat
Portar.
portar
dur
aguantar
suportar
contenir
sostenir
posseir
anglès
take
portuguès
adoptar
anglès
take
espanyol
raptar
Tornar al significat
Treure.
treure
obtenir
fer-se
sorprendre
detenir
captar
caçar
atrapar
pescar
enxampar
anglès
take
portuguès
tomar
anglès
booze
espanyol
tomar
Tornar al significat
Beure.
beure
prendre's
anglès
booze
Altres significats de "prendre"
Ús de
prendre
en català
1
Abans d'anar-se'n, el vell jardiner negre, en
prendre
comiat, li va dir:
2
La restricció de l'estacionament es va
prendre
per evitar l'erosió dels penya-segats.
3
I tampoc no assenyala que ja s'ha instat l'empresa a
prendre
mesures.
4
Per això vam
prendre
la decisió d'anar fent zones de forma completa.
5
No semblava que s'haguessin d'aturar aviat i Edelmunda va
prendre
una decisió.
6
T'ho pots
prendre
com una amenaça ferma, t'aviso: comença a desplegar llençols.
7
M'estimo més que em tinguin en compte a l'hora de
prendre
decisions
8
Va
prendre
pedretes d'aquell fet, després d'haver-ne patit moltes vegades les conseqüències
9
Com que l'alcalde feia vacances, va
prendre
la decisió el tinent d'alcalde
10
Des d'aleshores la idea d'anar-se'n a l'Índia va començar a
prendre
volada.
11
Després vam participar en l'àpat matinal i vam sortir a
prendre
l'aire.
12
Per
prendre
les mesures, els astrònoms s'han d'enfilar als cims més elevats.
13
El Pere l'havia recollit i l'havia allunyat d'allà on podia
prendre
mal.
14
El Jeb l'hi va
prendre
,
el va silenciar i l'hi va tornar.
15
L'Hugo va repassar el document per
prendre
un primer contacte amb l'idioma.
16
M'ho vaig
prendre
amb sentit de l'humor, no podia fer altra cosa.
Més exemples per a "prendre"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
prendre
Verb
Col·locacions frequents
prendre decisions
prendre mesures
prendre part
prendre consciència
prendre la paraula
Més col·locacions
Translations for
prendre
portuguès
roubar
furtar
base roubada
ter
conter
aguentar
agarrar
possuir
compreender
tomar
incluir
pegar
segurar
adoptar
raptar
seqüestrar
capturar
sequestrar
abduzir
beber
arrebatar
comprar rapidamente
consumir
atingir
comprar
obter
receber
adquirir
coalhar
adotar
assumir
anglès
steal
take
contain
occupy
get hold of
bear
carry
use up
hold
accept
nobble
seize
abduct
snatch
kidnap
booze
imbibe
fuddle
drink
snaffle
catch
grab
snap up
take hold of
take in
have
consume
ingest
get
acquire
clot
curdle
clabber
adopt
espouse
follow
take over
take on
assume
appropriate
conquer
capture
espanyol
afanar
quitar
robar
portar
tomar
soportar
contener
sostener
aguantar
llevar
poseer
coger
raptar
prender
confiscar
pescar
abducir
apropiarse
secuestrar
tomar unas copas
soplar
beber
emborracharse
arrebatar
cazar
ingerir
consumir
sacar
obtener
conseguir
adquirir
cuajar
adoptar
seguir
asumir
Prendre
a través del temps
Prendre
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú