TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
prepotència
en català
portuguès
petulância
anglès
bumptiousness
espanyol
engreimiento
Tornar al significat
Atreviment.
atreviment
petulància
anglès
bumptiousness
Ús de
prepotència
en català
1
D'aquesta manera, l'estat espanyol escull els vells camins oberts per la
prepotència
.
2
Qui pagarà les destrosses d'aquesta borratxera de
prepotència
financera dels nostres polítics?
3
Per frenar la
prepotència
del PP i com a acte d'afirmació sobirana.
4
Això ho tinc clar i començaria per dos paraules, despotisme i
prepotència
.
5
El faroner actua amb agressivitat i
prepotència
,
negant-los qualsevol dret a existir.
6
Frase clarament ofensiva pel contingut, però també per l'hostil to de
prepotència
.
7
Moltes dones suporten fins i tot dècades la
prepotència
i les ofenses.
8
Amb només 134 diputats, la
prepotència
del PP anul·la les seves possibilitats.
9
Els denunciants parlen de
prepotència
,
autoritarisme i persecució exercida pels dos comandaments.
10
Alguns no ho entenen així i responen amb provocació, intimidació i
prepotència
.
11
Envoltat de tanta
prepotència
,
el seu tarannà afable i distès genera empatia.
12
No parlo de
prepotència
,
ni d'anar amb el lliri a la mà.
13
Torço un somriure que ella es pren com de
prepotència
,
i s'ofèn.
14
Tota aquesta
prepotència
que exhibeixen ve del fet històric de sentir-se impunes.
15
Per tant, sols la
prepotència
de l'enze se li pot atribuir.
16
Tot apunta al retorn de la mateixa
prepotència
i el manteniment de l'opacitat.
Més exemples per a "prepotència"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
prepotència
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
grau de prepotència
prepotència castellana
prepotència del govern
prepotència espanyola
acte de prepotència
Més col·locacions
Translations for
prepotència
portuguès
petulância
anglès
bumptiousness
cockiness
forwardness
pushiness
espanyol
engreimiento
chulería
atrevimiento
prepotencia
Prepotència
a través del temps
Prepotència
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú