TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
reposar
en català
portuguès
cochilar
anglès
rest
espanyol
reposar
Tornar al significat
Respirar.
respirar
descansar
recolzar
anglès
rest
Ús de
reposar
en català
1
S'aturen a
reposar
a l'ermita i reprenen el camí vers la ciutat.
2
Els deixem
reposar
uns segons per eliminar l'excés d'oli i els salpebrem.
3
S'hauria volgut asseure en un d'aquests cafès plens de gent i
reposar
.
4
Va
reposar
la mà al cap de l'home com un guaridor espiritual.
5
Va
reposar
les mans contra el meu pit, i jo vaig repetir:
6
Utilitza de nou la llei espanyola que permet
reposar
jubilacions d'altres departaments.
7
Leora va
reposar
el cap en una mà i se'l va mirar.
8
No té temps de
reposar
entremig dels arbustos com aquells negrots d'allà.
9
Deliberadament, la Madge va
reposar
la mà sobre l'espatlla de la Gwenda.
10
L'assegué al damunt de la taula fent-li
reposar
l'esquena a la paret.
11
Per això s'afanya a buscar un lloc on puguin
reposar
per sempre.
12
Conten que allí es posava l'emir a
reposar
,
mentre les concubines nedaven.
13
Allà podrà fer el que li plagui: estar-se tranquil·lament ajaçat i
reposar
.
14
Pujava amb calma; a cada dos o tres graons s'aturava a
reposar
.
15
Durant el recorregut hi han hagut avituallaments i aturades tècniques per
reposar
.
16
Es va aturar un moment a vorera de mar, perquè volia
reposar
.
Més exemples per a "reposar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
reposar
Verb
Col·locacions frequents
reposar una mica
reposar el cap
reposar forces
reposar la mà
deixeure reposar
Més col·locacions
Translations for
reposar
portuguès
cochilar
dormir
repousar
descansar
anglès
rest
espanyol
reposar
descansar
Reposar
a través del temps
Reposar
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú
València
Menys comú