TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rima
en català
rus
рифмы
portuguès
rima emparelhadas
anglès
rhymes
espanyol
rima
Tornar al significat
Repetició de sons similars.
Termes relacionats
gènere literari
anglès
rhymes
Pilar.
pilar
pila
columna
estiba
pilera
garbonera
rusquer
Sinònims
Examples for "
pilar
"
pilar
pila
columna
estiba
pilera
Examples for "
pilar
"
1
L'altre gran
pilar
de la salut psicològica és la manca de feina.
2
I el
pilar
fonamental a l'hora de construir-se una reputació és l'exclusivitat.
3
I sobretot, s'ataca un
pilar
bàsic del sector cultural: la televisió pública.
4
Aquesta nova situació tindria conseqüències en un
pilar
fonamental del partit: l'afiliació.
5
Per a tancar l'actuació un
pilar
de cinc ben esvelt i alçat.
1
Un d'ells va acostar-li una
pila
d'entrepans que Stormgren acceptà amb avidesa.
2
Cadascú agafava una greixosa safata metàl·lica d'una
pila
de l'extrem del taulell.
3
Anne s'ha redreçat al llit, amb una
pila
de coixins a l'esquena.
4
Sobtadament la llum forta i directa d'una
pila
t'ha pegat als ulls.
5
L'Andreu Pulido m'ha donat una
pila
de bons consells sobre la llengua.
1
Un formigueig d'admiració i de joia va recórrer la
columna
vertebral d'Eragon.
2
A l'última
columna
,
Cob hi havia afegit el títol del llibre corresponent.
3
Una sobtada resplendor rosada s'havia enfilada per la
columna
trencada d'una esquerda.
4
Darrere, tinc la impressió que la
columna
encara s'ha engrossit, s'ha allargat.
5
Quan la
columna
va ser més atapeïda, m'hi havia inclòs sense adonar-me'n.
1
Una atapeïda
estiba
de cadàvers es féu obiradora dins d'aquella negra baluerna.
2
D'amagat de l'hostaler, el van enterrar sota
l'
estiba
de les bótes del celler.
3
Durant uns instants tots tres van mirar
l'
estiba
,
molla i humida.
4
Enmig del conflicte de
l'
estiba
no tot són problemes per als ports espanyols.
5
O com ha aconseguit aprovar la reforma de
l'
estiba
,
gràcies a l'abstenció del PdCAT.
1
No ho féu fins aquell dia de març, assegut damunt la
pilera
.
2
Va cobrar-se l'import de la
pilera
i se'n tornà cap a l'altre extrem.
3
Al davant d'en Dou la
pilera
de diners comença a pujar.
4
El Porquet denegà amb el cap i s'atansà a la
pilera
.
5
Va refer, doncs, la
pilera
de quartilles, s'aixecà i, decidit, abandonà el despatx.
1
"Possiblement el mateix sexe de
garbonera
verda o de duna sahariana".
Ús de
rima
en català
1
La data convida a fer aquesta
rima
i la jornada és escaient.
2
Li va sortir una
rima
preciosa, d'aquelles que poden salvar un poema.
3
Com s'hi ha de fer la
rima
;
com es manté la mètrica?
4
Em va sorgir, i amb aquella
rima
,
que no l'havia feta abans.
5
Puccini era un crac escrivint tornades amb
rima
,
al millor estil pop.
6
De vegades es deixà emportar per la
rima
,
com fan tants poetes.
7
Per això, La Basu
rima
contra els tòpics de putes i gàngsters.
8
Em sentia avergonyit, com si en un recital hagués oblidat una
rima
.
9
Sóc absolutament incapaç de trobar una
rima
que dringui com bona moneda.
10
Ferrer Pastor s'encarregà d'elaborar el Diccionari de la
rima
el 1956.
11
És elegantíssim tot i els 72 mesos mínims que s'ha criat en
rima
.
12
Segur que trobareu la
rima
més rica per complaure santa Frederica.
13
Hom també reclama a sant Martí, possiblement per raó de
rima
.
14
En qualsevol cas, entre Ibèria, Sibèria i Libèria hi ha
rima
consonant, certament.
15
Cinc segons de distracció significava perdre una
rima
emfatitzada pel punchline.
16
Cal perdre el respecte a la
rima
,
que ja està atrotinadíssima.
Més exemples per a "rima"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rima
Nom
Feminine · Singular
rimar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
rima assonant
rima lliures
rima fàcil
criança en rima
rima amb crims
Més col·locacions
Translations for
rima
rus
рифмы
рифмовка
сквозная рифма
эхо-рифма
эхо рифма
рифма
portuguès
rima emparelhadas
rima
esquema rimático
anglès
rhymes
rhyme
espanyol
rima
rimas
Rima
a través del temps
Rima
per variant geogràfica
Catalunya
Comú