TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
travessar
en català
portuguès
atravessar
anglès
crack
espanyol
atravesar
Tornar al significat
Trencar.
trencar
penetrar
anglès
crack
anglès
pierce
Tornar al significat
Foradar.
foradar
perforar
trepar
fer un forat
traucar
anglès
pierce
portuguès
atravessar
anglès
cover
espanyol
atravesar
Tornar al significat
Creuar.
creuar
anglès
cover
portuguès
atravessar
anglès
wade
Tornar al significat
Passar a gual.
passar a gual
anglès
wade
Ús de
travessar
en català
1
Serenament, aquest algú, va baixar l'esglaó d'una vorera, va
travessar
un carrer.
2
Van
travessar
l'arc de la porta, en direcció a l'entrada del local.
3
Havia de
travessar
la finestra i donar un cop d'ull a l'estudi.
4
La Gwenda va pujar corrents l'escala del priorat i va
travessar
l'esplanada.
5
Juntes van baixar l'escala i van
travessar
el claustre fins a l'hospital.
6
Vam
travessar
les portes de vidre per penetrar en l'enorme sala d'exposicions.
7
A la guerra arriba un moment en què cal
travessar
l'última línia.
8
El primer dard va
travessar
netament l'avantbraç d'un dels soldats de l'avantguarda.
9
Vaig
travessar
els barris hostils, esperant que tot s'acabés d'una punyetera vegada.
10
Tot seguit s'aixecà, va
travessar
les golfes i va baixar l'escala corrents.
11
Va
travessar
el passeig i va baixar per l'avinguda de l'Hospital Militar.
12
Avançant, van
travessar
el jardí i s'endinsaren en una filera d'arbres dispersos.
13
Un dels primers dies vam
travessar
caminant el llit d'un llac sec.
14
Un llamp d'ira va
travessar
per un moment els ulls del polític.
15
Un home amb jaqueta de l'FBI va
travessar
l'aparcament darrere en Bosch.
16
Vam
travessar
Barcelona en ferrocarril fins a l'estació del Passeig de Gràcia.
Més exemples per a "travessar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
travessar
Verb
Col·locacions frequents
travessar el carrer
travessar la porta
travessar cap
travessar ràpidament
intentar travessar
Més col·locacions
Translations for
travessar
portuguès
atravessar
vadear
anglès
crack
break through
pierce
cover
pass over
traverse
get across
cut across
cross
cut through
get over
track
wade
espanyol
atravesar
penetrar
traspasar
romper
cruzar
Travessar
a través del temps
Travessar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Menys comú
Illes Balears
Menys comú