TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
abominar
en catalán
portugués
abominar
inglés
execrate
español
abominar
Volver al significado
Odiar.
odiar
avorrir
detestar
execrar
español
abominar
portugués
abominar
inglés
anathemise
Volver al significado
Anatematitzar.
anatematitzar
inglés
anathemise
Uso de
abominar
en catalán
1
El cap li ordenava
abominar
la Cloti, no perdonar-li mai la terrible ofensa.
2
Inclosa la de noves eleccions, que tots dos partits diuen
abominar
.
3
Qui podria ser prou bèstia
d'
abominar
de tot allò que és íntim i càlid?
4
Un dia, en un sermó fel enmig d'una gran plaça, va
abominar
del joc dels naips.
5
Va
abominar
dels que volen abandonar la UE.
6
Per això, no s'hi val a presumir dels genis però, alhora, a desentendre's i
abominar
dels monstres.
7
En què deu consistir ser català i alhora
abominar
de tots els trets que defineixen la catalanitat?
8
És clar que també el podia
abominar
.
9
El procés de desnazificació és real, i s'obligava als oficials a explicar els seus errors i a
abominar
d'ells.
10
Per això el vaig
abominar
a ell i a tot el que tingués a veure amb la seva persona.
11
No hem
d'
abominar
dels polítics perquè no han creat aquest sistema, sinó que ve de lluny, quan va arribar la democràcia.
12
Evidentment aquesta història va donar més categoria al miracle, ja que l'home, a més de convertir-se, va
abominar
públicament el joc.
13
Per
abominar
de les fake news s'ha procedit a una exaltació religiosa de les dades, sense advertir que també poden ser manipulades.
14
Es pot ser molt crític pel pacte entre Colau i el PSC, i al mateix temps
abominar
i denunciar aquesta mena d'actituds.
15
El seu apostolat no s'acaba, i ara s'esquincen amb la tragèdia vírica mentre aplaudeixen la decisió de Felip VI
d'
abominar
del seu pare.
16
I el pitjor és
abominar
dels orígens, la qual cosa fa la major part de la classe política del país i del costat.
Más ejemplos para "abominar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
abominar
Verbo
Colocaciones frecuentes
abominar del fet
abominar del joc
abominar dels grisos
abominar dels monstres
abominar dels orígens
Más colocaciones
Translations for
abominar
portugués
abominar
ter nojo de
detestar
odiar
anatematizar
inglés
execrate
loathe
detest
hate
abominate
abhor
anathemise
anathematize
accurse
comminate
anathemize
anathematise
español
abominar
detestar
aborrecer
execrar
odiar
Abominar
a través del tiempo
Abominar
por variante geográfica
Cataluña
Común