TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
inglés
sear
Carbonitzar.
carbonitzar
bleir
recremar
inglés
sear
portugués
acender
inglés
enkindle
Encendre.
encendre
cremar
encendre's
cremar-se
abrandar
inglés
enkindle
portugués
arder
inglés
burn
español
incinerar
Incinerar.
incinerar
abrasar
español
incinerar
1
La papallona es llança ella mateixa a l'espelma per tal de fer-s'hi
abrusar
.
2
Sense aquell mur, la seva por el va
abrusar
.
3
Aquella nova brasa anà a engruixir l'incendi que havia
d'
abrusar
el poc enteniment que em quedava.
4
La seva lava, expulsada amb una força tremenda, em va
abrusar
les entranyes, em va inundar, em va desbordar.
5
Va inspirar unes glopades d'aire mirant de refredar la gelosia que el cremava, i el fred gairebé li va
abrusar
els pulmons.
6
L'Ashran li havia clavat els dits a la carn i li havia transmès una màgia brutal, que novament li va
abrusar
les entranyes.
7
Sovint, en veure amb quin entusiasme els seus companys parlaven de l'amor, s'ha preguntat si, en efecte, és cosa digna d'un home deixar-s'hi
abrusar
.
8
Me'l vaig mirar sense demostrar l'interès que
m'
abrusava
i vaig fer, indiferent:
9
Sento que
s'
abrusen
malgrat un vent fred del nord que les encalça.
10
De seguida, les gotes de greix
s'
abrusaven
i formaven llargues regueres grogoses.
11
S'atura quan m'arriba al davant, i la intensitat de la seva mirada
m'
abrusa
.
12
I va sentir, novament, aquell desig de llibertat que li
abrusava
el pit.
13
El foc que
l'
abrusava
era cert, d'això no hi havia dubte.
14
La cara li feia un mal terrible i la roba se li
abrusava
.
15
Si no fos per ella, la calor de la Jahanna
abrusaria
la terra.
16
Sentia que ell
l'
abrusava
amb la mirada..., una mirada freda com el gel.
abrusar les entranyes
abrusar els pulmons
inglés
sear
char
blacken
scorch
enkindle
kindle
inflame
conflagrate
burn
combust
portugués
acender
arder
español
incinerar
quemarse
arder
quemar
abrasar