TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aixafar
en catalán
portugués
estrelar
inglés
squelch
español
aplastar
Volver al significado
Esclafar.
esclafar
premsar
capolar
picolar
español
aplastar
portugués
esmagar
inglés
squeeze
español
aplastar
Volver al significado
Moldre.
moldre
triturar
xafar
español
aplastar
portugués
amassar
inglés
rumple
Volver al significado
Arrugar.
arrugar
arrugar-se
inglés
rumple
portugués
achatar
inglés
flatten
Volver al significado
Allisar.
allisar
aplanar
anivellar
esplanar
inglés
flatten
Más significados de "aixafar"
Uso de
aixafar
en catalán
1
Després va
aixafar
el seu cigarret al cendrer i va dir lentament:
2
Quatre anys és el que l'estat espanyol necessita per acabar
d'
aixafar
Catalunya.
3
Semblaven quatre paraules de no res, però em van
aixafar
tota l'estratègia.
4
El PP ens va
aixafar
amb els seus 152 vots en contra.
5
Amb aquesta situació, què pot fer Duran per
aixafar
la guitarra independentista?
6
Per Erdogan la prioritat és provocar els kurds, per poder-los
aixafar
militarment.
7
La va
aixafar
amb la mà i va dir:-Deixa de jugar.
8
En Jerry es va acabar la cervesa i va
aixafar
la llauna.
9
Si li molesta, el puc
aixafar
i tornar-lo a guardar al paquet.
10
En Tariq va
aixafar
el cigarret amb el taló del peu bo.
11
Ni tot el poder de l'Imperi junt podria
aixafar
aquest món pigmeu.
12
I això, és com si em donés forces per
aixafar
King Kong.
13
Però les rialletes d'una de les parelles van
aixafar
la seva autoestima.
14
Li va trepitjar el cap i la va
aixafar
amb el peu.
15
No vull
aixafar
la guitarra a ningú, però no sóc tan optimista.
16
Després de tants anys d'esclavatge polit, quines lleis del seny tindríeu esma
d'
aixafar
?
Más ejemplos para "aixafar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aixafar
Verbo
Colocaciones frecuentes
aixafar la guitarra
aixafar el cigarret
aixafar contra terra
aixafar una mica
aixafar al cendrer
Más colocaciones
Translations for
aixafar
portugués
estrelar
esmagar
amassar
achatar
inglés
squelch
boom
nail
steamroller
steamroll
smash
squish
slosh
splash
blast
slop
splosh
squeeze
crush
squash
jam
mash
rumple
pucker
crumple
cockle
knit
flatten
ram down
hammer in
drill in
beat in
español
aplastar
triturar
moler
aplastar(se)
majar
magullar(se)
machacar
reiterar
entrenar
Aixafar
a través del tiempo
Aixafar
por variante geográfica
Cataluña
Común