TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
anar-se'n
en catalán
portugués
fugir
inglés
fly
español
perderse
Volver al significado
Marxar.
marxar
fugir
escapar
volar
escapolir-se
evadir-se
fotre el camp
tocar el dos
español
perderse
portugués
partir
inglés
straggle
español
salir
Volver al significado
Deixar.
deixar
sortir
partir
abandonar
eixir
retirar-se
español
salir
portugués
proceder
inglés
move
español
proceder
Volver al significado
Venir.
venir
acudir
dirigir-se
adreçar-se
fer cap
español
proceder
Uso de
anar-se'n
en catalán
1
L'agent sap que el pensament del seu superior acaba d'anar-se'n molt lluny.
2
L'Elishama ja estava a punt d'anar-se'n, però es va aturar un moment.
3
Ella se n'assabentà abans d'anar-se'n, encara que al principi no ho entenia.
4
El resultat és que Karan expressa diverses vegades el seu desig d'anar-se'n.
5
Al moment d'anar-se'n, tot d'una el va trobar abraçat a un canterano.
6
Abans d'anar-se'n, el vell jardiner negre, en prendre comiat, li va dir:
7
Anar-se'n al passat quan t'acabes d'enamorar potser no és una bona idea.
8
La família de Manyaà estava a punt per anar-se'n a l'altre món.
9
D'altra banda, li sap greu anar-se'n tan aviat de casa d'en Bruno.
10
Al vespre, abans d'anar-se'n a jeure, va parlar amb el seu jove.
11
Balaguer s'aixeca, sense saber si s'ha de quedar o anar-se'n amb ell.
12
Jo els portava la bona nova que podien anar-se'n d'aquell lloc terrible.
13
No va dir res d'anar-se'n i jo tampoc li ho vaig preguntar.
14
Des d'aleshores la idea d'anar-se'n a l'Índia va començar a prendre volada.
15
A sobre, la Maria està a punt d'anar-se'n a viure a Barcelona.
16
Quan va arribar a l'hotel, va estar a punt d'anar-se'n de seguida.
Más ejemplos para "anar-se'n"
Gramática, pronunciación y más
Translations for
anar-se'n
portugués
fugir
evadir-se
escapar
dar o fora
partir
abandonar
proceder
inglés
fly
break loose
get by
take flight
flee
get away
get out
get off
escape
miss
straggle
part
pull up stakes
start
set out
digress
set off
set forth
take off
sidetrack
start out
exit
leave
go out
depart
move
proceed
go
español
perderse
escapar
volar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
echarse el pollo
desatarse
salir
partir
dejar
abandonar
proceder
acudir
ir