TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
arranjar
en catalán
portugués
arranjar
inglés
neaten
español
limpiar
Volver al significado
Organitzar.
organitzar
disposar
ordenar
col·locar
netejar
arreglar
endreçar
agençar
acondicionar
español
limpiar
Uso de
arranjar
en catalán
1
L'obra també permetrà
arranjar
el carrer Sant Salvador i l'accés a Riberaygua.
2
Així s'ha acordat instar al Consell de Formentera a
arranjar
aquest camí.
3
La professora Trelawney es va
arranjar
el xal delicadament i va continuar:
4
La solució establerta per l'executiu passa per
arranjar
el camp del Consell.
5
Així doncs, el comte coneixia les persones que podien
arranjar
aquest servei.
6
I també en la necessitat
d'
arranjar
els carrers i places i serveis.
7
Ens hem
d'
arranjar
com puguem, durant unes hores... Per això t'he cridat.
8
La idea és que el procés serveixi també per
arranjar
aquestes qüestions.
9
Amb un panteixant esforç se les va
arranjar
per deixar-la a terra.
10
De la mateixa manera, va
arranjar
els seus petits afers abans d'allistar-se.
11
Calia
arranjar
el prat que les riuades de la primavera havien malmès.
12
Abans de poder reobrir el monument però, caldrà
arranjar
dos punts més.
13
Els treballs també contemplen netejar i
arranjar
el barranc de la Galera.
14
Es va espatllar durant la setmana i encara no s'ha pogut
arranjar
.
15
Tinc alguns contactes i puc
arranjar
alguna cosa per a la Bente.
16
Et fiques en embolics, fas disbarats, i jo ho haig
d'
arranjar
tot.
Más ejemplos para "arranjar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
arranjar
Verbo
Colocaciones frecuentes
arranjar les coses
preveure arranjar
arranjar els desperfectes
arranjar la situació
arranjar camins
Más colocaciones
Translations for
arranjar
portugués
arranjar
dispor
arrumar
organizar
inglés
neaten
straighten out
square away
arrange
straighten
set up
tidy up
clean up
tidy
español
limpiar
arreglar
colocar
Arranjar
a través del tiempo
Arranjar
por variante geográfica
Cataluña
Común