TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
burla
en catalán
portugués
trote
inglés
practical joke
español
tiro
Volver al significado
Escarni.
escarni
befa
trufa
escarn
irrisió
rifada
derisió
escarnot
ludibri
mala passada
español
tiro
portugués
zombaria
inglés
slam
español
guasa
Volver al significado
Sarcasme.
sarcasme
mofa
pulla
dicteri
español
guasa
portugués
travessura
inglés
prank
español
broma
Volver al significado
Broma.
broma
español
broma
portugués
ridicularização
inglés
derision
español
escarnio
Volver al significado
Plasenteria.
plasenteria
español
escarnio
Uso de
burla
en catalán
1
El seu nom cridat a cau d'orella com un repte, una
burla
.
2
A vegades només un: mera
burla
,
perquè me'n demanaven tots els detalls.
3
La immensa majoria de federacions actuals són una
burla
de l'esperit federatiu.
4
Fins els mateixos veïns del rotgle feien
burla
els uns dels altres.
5
Fins i tot es
burla
perquè m'estic quedant calb, tan jove encara.
6
Les pronunciaven irònicament, però darrera la
burla
s'amagava maldestrament una pregunta escodrinyadora.
7
No és just que en feu
burla
pública, d'aquella bogeria de joventut!
8
Això que tenim avui dia és com una
burla
de l'antic Egipte.
9
Caçar furtivament, comerciar al mercat negre, fer
burla
del Capitoli als boscos.
10
Les descàrregues dels afusellaments feien de tot això una altra
burla
més.
11
Si no hi ha una
burla
de la possibilitat de canvi democràtic.
12
La declaració dels testimonis va ser una
burla
de cap a peus.
13
Hi havia una espurna de
burla
en ella i una amenaça implícita.
14
No pense legitimar amb la meua presència una
burla
a la ciutadania.
15
I
burla
i estigmatització de la diferència física, de la minoria anatòmica.
16
I s'adreçà a l'agent amb una rialleta que podia semblar de
burla
.
Más ejemplos para "burla"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
burla
/ˈbuɾ.ɫə/
/ˈbuɾ.ɫə/
or
/ˈbuɾ.ɫa/
occ
Nombre
Feminine · Singular
burlar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
to de burla
fer burla
objecte de burla
motiu de burla
aire de burla
Más colocaciones
Translations for
burla
portugués
trote
zombaria
travessura
gozação
sacanagem
ridicularização
inglés
practical joke
slam
barb
dig
jibe
taunting
gibe
teasing
twit
taunt
shot
shaft
prank
put-on
trick
antic
joke
caper
derision
español
tiro
guasa
vituperio
bigardía
dicterio
tomada de pelo
burla
broma
escarnio
irrisión
derrisión
Burla
a través del tiempo
Burla
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común