TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
causar
en catalán
portugués
causar
inglés
induce
español
hacer
Volver al significado
Fer.
fer
crear
realitzar
induir
español
hacer
portugués
causar
inglés
effect
español
causar
Volver al significado
Produir.
produir
provocar
importar
motivar
ocasionar
emmenar
español
causar
portugués
causar
inglés
give
español
causar
Volver al significado
Donar.
donar
español
causar
Uso de
causar
en catalán
1
L'hèlix de l'embarcació li va
causar
ferides greus a les extremitats inferiors.
2
El xofer està acusat d'haver comès la imprudència que va
causar
l'accident.
3
D'entrada, els perellonencs van pressionar dalt i van
causar
dificultats a l'Ampolla.
4
El meu aspecte va
causar
,
doncs, bona impressió durant l'estada a Sèveren.
5
El referèndum de l'1-O, però, va
causar
estralls en el govern municipal.
6
El fet d'avançar en ordre obert va
causar
confusió entre els artillers.
7
Sens dubte era important
causar
una bona impressió en el reverend Bates.
8
Va durar dos dies i va
causar
greus danys materials i econòmics.
9
L'actuació de la Guàrdia Civil a Sant Joan va
causar
diversos ferits.
10
Així mateix, ha lamentat 'el perjudici que la comunicació hagi pogut
causar
'
.
11
Només en els casos més greus pot
causar
pneumònia i altres complicacions.
12
El boicot espanyol contra els mossos pot
causar
problemes greus de seguretat.
13
La intenció era omplir el camió d'explosius per
causar
una gran mortaldat.
14
L'Espina va fer un ronc espectacular que li va
causar
una sotragada.
15
Per això va
causar
certa sorpresa que aquest curs se n'hagués esborrat.
16
També cal pensar en els problemes que podria
causar
l'Ambrose quan hereti.
Más ejemplos para "causar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
causar
Verbo
Colocaciones frecuentes
causar danys
causar la mort
causar problemes
causar ferits
causar sensació
Más colocaciones
Translations for
causar
portugués
causar
criar
construir
realizar
induzir
provocar
ocasionar
fazer
produzir
efetuar
dar
inglés
induce
get
have
cause
create
make
stimulate
effect
bring
set up
effectuate
bring about
produce
jump off
give rise
give
español
hacer
causar
realizar
inducir
crear
producir
ocasionar
provocar
arrancar
dar
Causar
a través del tiempo
Causar
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Común