TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
coragre
en catalán
portugués
pirose
inglés
pyrosis
español
pirosis
Volver al significado
Cremor.
cremor
ardència
acidesa d'estómac
coragror
español
pirosis
Uso de
coragre
en catalán
1
En Hardwick va posar una cara com si alguna cosa li fes
coragre
.
2
Em Hardwick va posar la seva cara de
coragre
característica.
3
Un lleó en les batalles, però la visió d'una tempesta li feia venir
coragre
.
4
I ja té la Montsy, la de l'art
coragre
perquè les païdes se li agregen.
5
Té papallones a l'estómac i una mica de
coragre
.
6
Se li regirava l'estómac i li venia
coragre
només de pensar en el que havia perdut.
7
El txecoslovac cercava les arrels marxistes del
coragre
.
8
Se les feia per l'angoixa vital, el
coragre
de la vida, l'abstracte sense perfils del nostre rerafons.
9
I vet ací l'escolanet fent Catarsi
coragre
.
10
Tenia
coragre
,
o no es trobava mai gaire bé, el vi de l'any no li acabava d'agradar.
11
Però em durava el
coragre
.
12
Tant el Bolusiano com jo sabíem què és el
coragre
,
vingui del vi com el d'ell, vingui dels cigrons com el meu.
13
Joan Coscubiela no surt del seu
coragre
,
troba que tot és fum i demana saber uns detalls que sap que aviat sabrà.
14
I, encara que no tant, pobre del meu païdor, que tornava als temps de donya Urraca; havia de prendre bicarbonat, tenia
coragre
.
15
Estic ajagut al meu llit i no puc adormir-me del
coragre
i del gust estrany que sento a la meva boca roent.
16
Van servir primer sopa de tomàquet, al mateix temps que un Saint-Émilion ensucrat que feia venir
coragre
,
clarament manipulat per a l'exportació.
Más ejemplos para "coragre"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
coragre
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
tenir coragre
mica de coragre
art coragre
coragre característica
dir coragre
Más colocaciones
Translations for
coragre
portugués
pirose
queimação
inglés
pyrosis
heartburn
español
pirosis
Coragre
a través del tiempo