TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
corrent
en catalán
inglés
stream
español
río
Volver al significado
Riu.
riu
torrent
riera
español
río
ruso
течение жидкости
inglés
current
español
corriente
Volver al significado
Procés.
Términos relacionados
procés
español
corriente
inglés
familiar
español
común
Volver al significado
Comú.
comú
habitual
normal
ordinari
vulgar
banal
mediocre
usual
estàndar
español
común
portugués
curso
inglés
current
español
curso
Volver al significado
Curs.
curs
flux
llimerol
español
curso
Más significados de "corrent"
Uso de
corrent
en catalán
1
El seu cor l'esperonava a córrer, només podia apaivagar-lo
corrent
,
n'estava segur.
2
Va haver d'esforçar-se a dominar l'impuls de marxar
corrent
pres pel pànic.
3
Jo anava
corrent
d'un extrem a l'altre demanant a la gent apostada:
4
I, al mateix temps, és l'única que està al
corrent
de l'afer.
5
La visió de l'any sota la forma d'un arbre és molt
corrent
.
6
Estic al
corrent
de tots els casos d'accidentats que tenim a l'hospital.
7
Esperava que l'Eleonora, quan estigués al
corrent
d'aquella nova paternitat, el deixés.
8
Cal agafar-se de les mans perquè no se t'endugui el
corrent
d'aigua.
9
No ensopeguem ni un
corrent
d'aire: i encara sort de l'oratjol marí.
10
En noto l'olor al compte
corrent
,
la sang d'un riu de carn.
11
Va pujar
corrent
l'escala de l'Smolni i va entrar a la sala.
12
Cada paraula és una pedra llisa que sobresurt d'un
corrent
d'aigües ràpides.
13
El va deixar amb compte sobre l'aigua perquè se l'endugués el
corrent
.
14
Mar va sortir
corrent
,
ensopegant d'esquena a la riuada humana que l'arrossegava.
15
Aprofitant l'avinentesa, l'acusat va sortir
corrent
amb el carretó i els cartrons
16
Era un compte
corrent
diferent a l'habitual i d'una altra entitat bancària.
Más ejemplos para "corrent"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
corrent
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
córrer
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
compte corrent
estar al corrent
sortir corrent
aigua corrent
posar al corrent
Más colocaciones
Translations for
corrent
inglés
stream
flow
current
fluid flow
flow of fluid
familiar
tide rip
rip
crosscurrent
riptide
countercurrent
draught
draft
español
río
corriente
torrente
común
ordinario
curso
ruso
течение жидкости
течение
течение газа
течение флюида
поток
portugués
curso
corrente de ar
Corrent
a través del tiempo
Corrent
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común
Islas Baleares
Común