TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
denigrar
in catalán
inglés
denigrate
español
denigrar
Back to the meaning
Rebaixar el concepte que els altres tenen sobre una persona.
rebaixar
ofendre
lloar
enaltir
español
denigrar
portugués
injuriar
inglés
abuse
Back to the meaning
Injuriar.
injuriar
vilipendiar
inglés
abuse
portugués
denegrir
inglés
denigrate
Back to the meaning
Indultar.
indultar
difamar
calumniar
inglés
denigrate
portugués
minimizar
inglés
minimize
Back to the meaning
Minimitzar.
minimitzar
inglés
minimize
Usage of
denigrar
in catalán
1
És un tòpic del vencedor
denigrar
per premodern aquell que el qüestiona.
2
Amb la condició de no poder emocionar-se, ni
denigrar
,
ni riure.
3
Els meus pensaments volien
denigrar
Godefroide, o Modepà, o qui fos en realitat.
4
Per fer propaganda als mitjans i
denigrar
la imatge d'Espanya.
5
La novia d'ell es va suïcidar perquè del Río la va torturar i
denigrar
.
6
Sense ànims de complaure, però també sense ànims de
denigrar
.
7
Una cosa és insultar i
denigrar
-comhan fet fins ara-i l'altra agredir físicament.
8
Això porta a dramatitzar l'antagonisme i a
denigrar
l'adversari La dicotomia reforma-ruptura, com la veus?
9
No té res a veure amb
denigrar
a ningú.
10
Hi ha policies i periodistes que contribueixen a
denigrar
la imatge del col·lectiu a què pertanyen.
11
I llavors confessa: Vaig començar a consumir drogues dures als 19 i vaig
denigrar
les meves parelles.
12
Amb la 'brillant' roda de premsa de Rajoy aquest dimecres, es podia
denigrar
més la política espanyola?
13
De cap manera es pot permetre que la música serveixi per
denigrar
la dona o un col·lectiu.
14
De l'altre, només cal dir que es dedica a
denigrar
el nacionalisme des del seu furibund ultranacionalisme espanyol.
15
La Toby ho trobava indignant: com podia, l'Adam U,
denigrar
d'aquella manera la saviesa micològica de la Pilar?
16
Els vencedors necessiten
denigrar
els vençuts.
Other examples for "denigrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
denigrar
/de.niˈɣɾaɾ/
/de.niˈɣɾaɾ/
val
/de.niˈɣɾa/
nocc
/də.niˈɣɾa/
or
Verb
Frequent collocations
denigrar la imatge
necessitar denigrar
denigrar altres formacions
denigrar el laïcisme
denigrar sistemàticament
More collocations
Translations for
denigrar
inglés
denigrate
abuse
clapperclaw
blackguard
shout
smirch
defame
slander
smear
sully
besmirch
calumniate
asperse
minimize
derogate
belittle
español
denigrar
portugués
injuriar
insultar
denegrir
caluniar
difamar
minimizar
depreciar
Denigrar
through the time
Denigrar
across language varieties
Catalonia
Common