TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
descompondre
en catalán
inglés
wear out
Volver al significado
Trencar-se.
trencar-se
fracturar-se
rompre's
inglés
wear out
inglés
disarrange
español
descomponer
Volver al significado
Desarranjar.
desarranjar
desarreglar
español
descomponer
portugués
perturbar
inglés
upset
español
afligir
Volver al significado
Molestar.
molestar
amoïnar
incomodar
pertorbar
afligir
sollevar
español
afligir
Trencar.
trencar
desfer
destruir
desmuntar
esmicolar
desballestar
Más significados de "descompondre"
Uso de
descompondre
en catalán
1
Tot d'una se li va
descompondre
la cara i es va aixecar.
2
A les primeres objeccions es va
descompondre
i tot ell es pansí.
3
El responsable de les obres es va comprometre a
descompondre
el pont.
4
D'aquesta manera, en entrar en contacte amb l'aigua la podran
descompondre
.
5
L'equip va saber patir i en els moments crítics no es va
descompondre
.
6
No volies alçar la veu ni
descompondre
el rostre que t'havies anat dibuixant.
7
Estem desenvolupant un sistema catalític per
descompondre
residus de polietilè en gasoil dièsel.
8
Una manera de
descompondre
i estendre les parts del seu passat davant d'ell.
9
Aquest espai sense resoldre pot
descompondre
i empitjorar si no intentes resoldre ara.
10
De la mateixa manera, l'H2O s'ha de
descompondre
per unir l'hidrogen al carboni.
11
A les acaballes del rostit de bou, es començà de
descompondre
.
12
El rostre hostil de l'anciana es va
descompondre
per uns instants.
13
Perquè quan es traeixen els deures més elementals tot es comença a
descompondre
.
14
Davant del mirall, Ega vacil·lava a
descompondre
el seu feroç semblant de Satanàs.
15
Però jo m'estimo més destruir,
descompondre
,
fer malbé els llocs reals.'
16
Em va mirar sense
descompondre
l'expressió, mentre jo li deia:
Más ejemplos para "descompondre"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
descompondre
/dəs.kumˈpɔn.dɾə/
/dəs.kumˈpɔn.dɾə/
or
/des.komˈpɔn.dɾe/
occ
Verbo
Colocaciones frecuentes
descompondre la cara
descompondre el rostre
descompondre a poc
descompondre aquestes fruites
descompondre barris
Más colocaciones
Translations for
descompondre
inglés
wear out
break
wear
fall apart
bust
disarrange
upset
disturb
trouble
español
descomponer
afligir
molestar
perturbar
alterar
abrumar
portugués
perturbar
Descompondre
a través del tiempo
Descompondre
por variante geográfica
Cataluña
Común