TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
dispersar
en catalán
portugués
espalhar
inglés
strew
español
esparcir
Volver al significado
Estendre.
estendre
difondre
escampar
divulgar
propagar
esbombar
espargir
disseminar
esbarriar
esbarrar
español
esparcir
portugués
dispersar
inglés
scatter
español
disipar
Volver al significado
Dissipar.
dissipar
dissipar-se
español
disipar
inglés
scatter
Volver al significado
Dispersar-se.
dispersar-se
inglés
scatter
Uso de
dispersar
en catalán
1
Després es va
dispersar
l'olor, per donar pas a la pudor d'abans.
2
Allà, totes elles van aconseguir rebaixar la tensió i
dispersar
els veïns.
3
Els seus pensaments es van
dispersar
quan va sentir un espantosa punxada.
4
Tu que saps
dispersar
les mentides, allunya el ramat atapeït dels malsons.
5
Disponibles com estaven doncs, es van
dispersar
,
cadascú empaitant la seva dèria.
6
Els mossos van intervenir amb pilotes de goma per
dispersar
els manifestants.
7
La colla de lladregots de la partida del Barbut se va
dispersar
.
8
Els dansaires es van
dispersar
instantàniament i es van girar a mirar-los.
9
Les bèsties infernals es van batre en retirada i es van
dispersar
.
10
Tenien matrícules diplomàtiques i vidres tintats i, al marxar, es van
dispersar
.
11
La policia grega no dubta a
dispersar
els refugiats amb gasos lacrimògens.
12
I llavors els soldats van tocar el corn per
dispersar
la gentada.
13
Els seus descendents es van
dispersar
pertot arreu, vés a saber on.
14
Ara el shek s'abraonava damunt d'ells, i els rebels es van
dispersar
.
15
L'univers busca equilibris; tendeix a
dispersar
l'energia, desbaratar l'organització i augmentar el caos.
16
Els cosacs més joves es van
dispersar
per l'estepa i feien el compte.
Más ejemplos para "dispersar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
dispersar
Verbo
Colocaciones frecuentes
dispersar els manifestants
intentar dispersar
dispersar la multitud
dispersar pels carrers
dispersar cap
Más colocaciones
Translations for
dispersar
portugués
espalhar
dispersar
dissipar
inglés
strew
straw
scatter
break up
disperse
dissipate
dispel
español
esparcir
derramar
desparramar
disipar
Dispersar
a través del tiempo
Dispersar
por variante geográfica
Cataluña
Común