TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
dur
en catalán
portugués
árduo
inglés
difficult
español
duro
Volver al significado
Difícil.
difícil
delicat
español
duro
portugués
ter
inglés
take
español
portar
Volver al significado
Agafar.
agafar
prendre
portar
aguantar
suportar
contenir
sostenir
posseir
español
portar
portugués
trazer
inglés
take
español
traer
Volver al significado
Tornar.
tornar
rebre
dirigir
admetre
acompanyar
conduir
acollir
carregar
transmetre
percebre
español
traer
inglés
heartless
español
duro
Volver al significado
Cruel.
cruel
violent
rigorós
insensible
inhumà
inclement
despiadat
español
duro
Más significados de "dur"
Uso de
dur
en catalán
1
Els treballs per
dur
a terme l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
D'aquí que es recomani
dur
el certificat d'inscripció al consolat a sobre.
3
Un dels guerrers era l'elegit per
dur
a terme l'execució del presoner.
4
A la Comunitat Valenciana també s'ha de
dur
màscara a partir d'avui.
5
L'entrevista amb Abenamar es va
dur
a terme l'endemà a la tarda.
6
S'estimava la Rambla, el barri xinès, l'ambient
dur
i mariner de l'època.
7
L'estómac se'm va inflar i se'm va posar
dur
com un tambor.
8
El de l'esquerra, segons la senyalització, m'havia de
dur
al número quaranta-u.
9
Escriure'n la continuació, sigui quina sigui, l'ha de
dur
a la imperfecció.
10
Treballava
dur
,
però deixava córrer els meus pensaments com l'aigua d'una resclosa.
11
Les tristors familiars de l'amo l'animaven a ser
dur
amb els negres.
12
El cop d'estat el va
dur
a terme l'últim dia de 1966.
13
El seu treball artístic, creatiu, era
dur
i l'esport l'ajudava a desencarcarar-se.
14
Un dia va
dur
un d'aquests ratolins a la seu de l'Associació.
15
Quan l'Olle es va despertar, l'Emma li va
dur
l'esmorzar al llit.
16
Amb tot, té raó: s'havia d'haver mostrat més
dur
amb el comissari.
Más ejemplos para "dur"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
dur
Adjetivo
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
dur a terme
disc dur
nucli dur
dur endavant
dur mascareta
Más colocaciones
Translations for
dur
portugués
árduo
foda
difícil
intrincado
ter
conter
aguentar
possuir
compreender
transmitir
incluir
pegar
segurar
trazer
portar
vestir
tirar
transportar
levar
inglés
difficult
hard
take
contain
get
fetch
convey
bring
wear
bear
carry
have on
hold
accept
pack
heartless
hardhearted
español
duro
difícil
portar
soportar
contener
traer
vestir
sostener
aguantar
llevar
poseer
coger
cargar
transportar
acarrear
Dur
a través del tiempo
Dur
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Valencia
Común
Cataluña
Común