TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
enganxada
en catalán
portugués
desavença
inglés
squabble
español
roce
Volver al significado
Topada.
topada
español
roce
Uso de
enganxada
en catalán
1
Flint, amb l'orella
enganxada
al telèfon, sentí la veu tremolosa de Wilt:
2
L'havia vist només unes quantes vegades, abans de
l'
enganxada
de l'hivern passat.
3
Al fons de tot, amb l'esquena
enganxada
a l'armari, hi havia l'Oleg.
4
L'endemà em vaig llevar d'hora amb la impaciència
enganxada
a la pell.
5
Va notar que l'Elsa estava sempre
enganxada
a mi, va dir seriosa:
6
I s'ha d'empassar aquella fortor de vinagre que li ha quedat
enganxada
.
7
M'abraça amb un braç i m'aixeca amunt ben
enganxada
al seu cos.
8
Gairebé no es veu mai, però ara l'hem
enganxada
fent una becaina.
9
Mentre enfilava el passadís, va notar la seva mirada
enganxada
a l'esquena.
10
L'altre dia, per cert, tingué una bona
enganxada
amb el coronel Protheroe.
11
Quan va engegar, encara duia l'olor de maria
enganxada
a la pell.
12
Estava totalment
enganxada
a la droga i sovint l'havien detingut per tràfic.
13
Me'n vaig anar amb una maleta i continuo
enganxada
a una maleta.
14
Fora, amb l'orella
enganxada
al forat, en Júnior va estrènyer els punys.
15
Als ferros hi havia
enganxada
una capa de greix gruixuda i groguenca.
16
En una entrevista, va tenir una
enganxada
amb el polític Albert Rivera.
Más ejemplos para "enganxada"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
enganxada
enganxat
Adjetivo
Feminine · Singular
enganxat
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
enganxada de cartells
orella enganxada
quedar enganxada
cara enganxada
nota enganxada
Más colocaciones
Translations for
enganxada
portugués
desavença
inglés
squabble
tiff
bickering
spat
pettifoggery
bicker
fuss
español
roce
Enganxada
a través del tiempo
Enganxada
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Menos común