TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
esbargiment
en catalán
portugués
diversão
inglés
recreation
español
recreación
Volver al significado
Diversió.
diversió
español
recreación
Uso de
esbargiment
en catalán
1
No tenia, dic, cap
esbargiment
que s'adigués amb la meva força nova.
2
L'endemà, en el temps tallant de
l'
esbargiment
,
no va caldre cap mena d'introducció.
3
Algunes formes
d'
esbargiment
quedaren malparades per causa de les noves possibilitats.
4
En tenir-me a sota, aparentment dominat, la seva indignació s'havia trocat en
esbargiment
.
5
Va ser el primer moment que van tenir de veritable
esbargiment
.
6
Un
esbargiment
,
en qualsevol cas, pautat en extrem, encara que ens semble el contrari.
7
El passeig anava ple, en aquella clara nit d'estiu, d'una gentada delerosa d'aire i
d'
esbargiment
.
8
I treballava tant que qualsevol mena
d'
esbargiment
social probablement li significava un descans molt agradable.
9
El sol i
l'
esbargiment
et trauran els mals humors.
10
Caça major per a
esbargiment
d'uns quants varons marcats per la sang i la conxorxa.
11
Perquè jo volia tenir una mica
d'
esbargiment
amb tu al llit de tant en tant.
12
A fora, al jardí, era l'hora de
l'
esbargiment
.
13
Ets tu qui ha de pagar-me aquest
esbargiment
.
14
Però vós veniu d'un altre orde, on em diuen que es mira indulgentment fins
l'
esbargiment
més inoportú.
15
Dimarts, a mig matí, en la mitja hora
d'
esbargiment
,
vaig retirar-me a la meva cambra a descansar.
16
El tercer dia, el giny espacial va aturar-se prop d'un gran llac voltat d'edificis
d'
esbargiment
i d'esplai.
Más ejemplos para "esbargiment"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
esbargiment
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
esbargiment social
cercar esbargiment
esbargiment al dolor
esbargiment als afores
esbargiment annex
Más colocaciones
Translations for
esbargiment
portugués
diversão
recreaçao
inglés
recreation
diversion
español
recreación
diversión
entretenimiento
Esbargiment
a través del tiempo
Esbargiment
por variante geográfica
Cataluña
Común